“人生大节在行藏”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“人生大节在行藏”出自哪首诗?

答案:人生大节在行藏”出自: 宋代 韩维 《次韵玉汝弟乞致仕不允》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: rén shēng dà jié zài xíng cáng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“人生大节在行藏”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“人生大节在行藏”已经是第一句了。

问题3:“人生大节在行藏”的下一句是什么?

答案:人生大节在行藏”的下一句是: 七十归休有旧章 , 诗句拼音为: qī shí guī xiū yǒu jiù zhāng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“人生大节在行藏”全诗

次韵玉汝弟乞致仕不允 (cì yùn yù rǔ dì qǐ zhì shì bù yǔn)

朝代:宋    作者: 韩维

人生大节在行藏,七十归休有旧章。
红旆碧幢虽帝宠,紫嵩清颍是吾乡。
老依莲社心冲寞,梦绕榆关路杳茫。
何日安车解归鞅,浊醪鷄黍晏东岗。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄仄平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

rén shēng dà jié zài xíng cáng , qī shí guī xiū yǒu jiù zhāng 。
hóng pèi bì zhuàng suī dì chǒng , zǐ sōng qīng yǐng shì wú xiāng 。
lǎo yī lián shè xīn chōng mò , mèng rào yú guān lù yǎo máng 。
hé rì ān chē jiě guī yāng , zhuó láo jī shǔ yàn dōng gǎng 。

“人生大节在行藏”繁体原文

次韵玉汝弟乞致仕不允

人生大節在行藏,七十歸休有舊章。
紅旆碧幢雖帝寵,紫嵩清潁是吾鄉。
老依蓮社心沖寞,夢繞榆關路杳茫。
何日安車解歸鞅,濁醪鷄黍晏東崗。

“人生大节在行藏”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
人生大节在行藏,七十归休有旧章。

平仄仄仄平仄仄,仄平平仄仄平平。
红旆碧幢虽帝宠,紫嵩清颍是吾乡。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
老依莲社心冲寞,梦绕榆关路杳茫。

平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
何日安车解归鞅,浊醪鷄黍晏东岗。

“人生大节在行藏”全诗注音

rén shēng dà jié zài xíng cáng , qī shí guī xiū yǒu jiù zhāng 。

人生大节在行藏,七十归休有旧章。

hóng pèi bì zhuàng suī dì chǒng , zǐ sōng qīng yǐng shì wú xiāng 。

红旆碧幢虽帝宠,紫嵩清颍是吾乡。

lǎo yī lián shè xīn chōng mò , mèng rào yú guān lù yǎo máng 。

老依莲社心冲寞,梦绕榆关路杳茫。

hé rì ān chē jiě guī yāng , zhuó láo jī shǔ yàn dōng gǎng 。

何日安车解归鞅,浊醪鷄黍晏东岗。

“人生大节在行藏”全诗翻译

译文:
人生的重要价值在于修养和行为,七十岁时归隐,有着一段令人回忆的往昔。红旗碧幢虽然得到皇帝的宠爱,但紫嵩和清颍才是我真正的家乡。

年老时,依然在莲社坚守着信念,心中感到孤寂。梦想仍然环绕着榆关的路途,不知道前方的道路还有多遥远。

但我期待着什么时候能够安排好车辆,解下套在马嘴上的鞅绳,享受安逸的生活。到那时,在东岗上,我愿意陶醉在浊酒和美味的鸡黍之中。

全诗表达了作者对于人生境遇的思考,彰显了对故乡的眷恋以及对宁静生活的向往。

“人生大节在行藏”总结赏析

赏析:: 这首诗《次韵玉汝弟乞致仕不允》是韩维创作的一首七言绝句。诗人表达了对退隐生活的向往和不甘,以及对故乡的深情厚意。以下是对这首诗的赏析:
诗人通过描述人生的重大转折,强调了行为与修养的关系。他以自己的亲身经历,表达了在七十岁之际渴望安享退休生活的愿望。这种渴望在第一句中得到了明确的呈现。
在诗的第二句中,诗人以“红旆碧幢”和“紫嵩清颍”来代表帝宠和故乡。这里使用了色彩鲜明的对比,突出了故乡之美,表现了对故土的眷恋之情。
第三句和第四句表达了诗人对退隐生活的渴望和不满。他在莲社孤寂中老去,梦想着回到榆关,这是一种向往自由、宁静和故土的情感。
最后两句则表达了对未来的期待,希望有一天可以彻底解脱,回到东岗,享受美酒和乡村生活。这种渴望和对安宁生活的向往,构成了整首诗的情感基调。
标签: 人生哲理、故乡情怀、退隐向往、田园生活。

“人生大节在行藏”诗句作者韩维介绍:

韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绦、韩缜等爲兄弟。以父荫爲官,父死後闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。爲淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召爲同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召爲门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定爲元佑党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名爲《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》爲底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附於卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。更多...

“人生大节在行藏”相关诗句: