首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 秋日怀吾子行 > 游子愀然思故乡

“游子愀然思故乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“游子愀然思故乡”出自哪首诗?

答案:游子愀然思故乡”出自: 宋代 仇远 《秋日怀吾子行》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yóu zǐ qiǎo rán sī gù xiāng ,诗句平仄: 平仄仄平○仄平

问题2:“游子愀然思故乡”的上一句是什么?

答案:游子愀然思故乡”的上一句是: 秋高天阔雁南翔 , 诗句拼音为:qiū gāo tiān kuò yàn nán xiáng ,诗句平仄: 平仄仄平○仄平

问题3:“游子愀然思故乡”的下一句是什么?

答案:游子愀然思故乡”的下一句是: 重阳正当风雨近 , 诗句拼音为: chóng yáng zhèng dāng fēng yǔ jìn ,诗句平仄:○平○○平仄仄

“游子愀然思故乡”全诗

秋日怀吾子行 (qiū rì huái wú zǐ xíng)

朝代:宋    作者: 仇远

秋高天阔雁南翔,游子愀然思故乡
重阳正当风雨近,三径故应松菊荒。
酒酣耳热狂无益,江空目短愁何长。
青山在望有晴日,我欲振衣千仞冈。

平平平仄仄平平,平仄仄平○仄平。
○平○○平仄仄,○仄仄○平仄平。
仄平仄仄平平仄,平○仄仄平平○。
平平仄仄仄平仄,仄仄仄○平仄平。

qiū gāo tiān kuò yàn nán xiáng , yóu zǐ qiǎo rán sī gù xiāng 。
chóng yáng zhèng dāng fēng yǔ jìn , sān jìng gù yìng sōng jú huāng 。
jiǔ hān ěr rè kuáng wú yì , jiāng kōng mù duǎn chóu hé cháng 。
qīng shān zài wàng yǒu qíng rì , wǒ yù zhèn yī qiān rèn gāng 。

“游子愀然思故乡”繁体原文

秋日懷吾子行

秋高天闊雁南翔,游子愀然思故鄉。
重陽正當風雨近,三徑故應松菊荒。
酒酣耳熱狂無益,江空目短愁何長。
青山在望有晴日,我欲振衣千仞岡。

“游子愀然思故乡”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄仄平○仄平。
秋高天阔雁南翔,游子愀然思故乡。

○平○○平仄仄,○仄仄○平仄平。
重阳正当风雨近,三径故应松菊荒。

仄平仄仄平平仄,平○仄仄平平○。
酒酣耳热狂无益,江空目短愁何长。

平平仄仄仄平仄,仄仄仄○平仄平。
青山在望有晴日,我欲振衣千仞冈。

“游子愀然思故乡”全诗注音

qiū gāo tiān kuò yàn nán xiáng , yóu zǐ qiǎo rán sī gù xiāng 。

秋高天阔雁南翔,游子愀然思故乡。

chóng yáng zhèng dāng fēng yǔ jìn , sān jìng gù yìng sōng jú huāng 。

重阳正当风雨近,三径故应松菊荒。

jiǔ hān ěr rè kuáng wú yì , jiāng kōng mù duǎn chóu hé cháng 。

酒酣耳热狂无益,江空目短愁何长。

qīng shān zài wàng yǒu qíng rì , wǒ yù zhèn yī qiān rèn gāng 。

青山在望有晴日,我欲振衣千仞冈。

“游子愀然思故乡”全诗翻译

译文:

秋天的天空高远,大雁往南飞,游子心情沉郁,怀念着故乡。
重阳节正值阴雨将至,三条小径荒草丛生。
酒兴虽浓,但耳朵热了也无益,望着空阔的江面,眼中的忧愁为何如此长久。
青山依稀可见,晴朗的日子即将到来,我想要振作精神,翻越千仞冈。

总结:

诗人在秋高气爽的天空下,观雁南飞,心生乡愁。重阳佳节之际,却遭遇风雨,旧径荒凉。痴饮不仅使耳热,更让江景空阔的场面增添了愁思。但诗人并不气馁,他眺望远处的青山,预见着晴朗的未来,决心奋发向前,勇敢面对艰难险阻。

“游子愀然思故乡”诗句作者仇远介绍:

仇远(一二四七~?)(生年据本集卷六《纪事》诗注“淳佑丁未予始生”等推定),字仁近,号近村,又号山村民,学者称山村先生,钱塘(今浙江杭州)人。度宗咸淳间以诗着,与同邑白珽合称仇白。元成宗大德九年(一三○五)爲溧阳学正,秩满归。享年七十余。有《金渊集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,均系官溧阳时所作。又有《兴观集》、《山村遗稿》,爲後人据手迹所裒集,清乾隆时歙人项梦昶合辑爲《山村遗集》。事见清嘉庆《溧阳县志》卷九。 仇远诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。《金渊集》编爲一至六卷,《山村遗集》编爲第七卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“游子愀然思故乡”相关诗句: