“溪船归棹轻”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“溪船归棹轻”出自哪首诗?
答案: “溪船归棹轻”出自: 宋代 张方平的 《送福州监郡陈殿丞》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xī chuán guī zhào qīng ,诗句平仄: 平平平仄平 。
问题2:“溪船归棹轻”的上一句是什么?
答案:
“溪船归棹轻”的上一句是: 去去倚门念 , 诗句拼音为: qù qù yǐ mén niàn
,诗句平仄: 平平平仄平 。
问题3:“溪船归棹轻”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“溪船归棹轻”已经是最后一句了。
“溪船归棹轻”全诗
送福州监郡陈殿丞 (sòng fú zhōu jiān jùn chén diàn chéng)
七闽一都会,乃是无诸城。
海近气物异,山遥风候清。
宦游过乡美,君禄及亲荣。
去去倚门念,溪船归棹轻。
仄平仄平仄,仄仄平平平。
仄仄仄仄仄,平平平仄平。
仄平平平仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
“溪船归棹轻”繁体原文
送福州監郡陳殿丞
七閩一都會,乃是無諸城。
海近氣物異,山遥風候清。
宦游過鄉美,君祿及親榮。
去去倚門念,溪船歸棹輕。
“溪船归棹轻”韵律对照
仄平仄平仄,仄仄平平平。
七闽一都会,乃是无诸城。
仄仄仄仄仄,平平平仄平。
海近气物异,山遥风候清。
仄平平平仄,平仄仄平平。
宦游过乡美,君禄及亲荣。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
去去倚门念,溪船归棹轻。
“溪船归棹轻”全诗注音
七闽一都会,乃是无诸城。
海近气物异,山遥风候清。
宦游过乡美,君禄及亲荣。
去去倚门念,溪船归棹轻。
“溪船归棹轻”全诗翻译
译文:
七闽之中,只有一个都会,它便是无论多少城邑都无法比拟的。
靠近大海,气候与物产与其他地方都不同,而山峦遥远,风景更为清新宜人。
在这里,游子漫游乡间,美景无尽,而君主的俸禄和亲属的荣华富贵也随之而来。
离开了这里,回到家中,依然念念不忘,搭上溪流小船归去也轻松愉悦。
全文
总结:
本文描写七闽中的一座都会,它与其他城邑相比独一无二。拥有靠近大海的优越条件和清新宜人的山风,吸引着许多游子前来游玩,享受美景和家人的荣华。即使离开这个都会,人们对它的思念依旧,归家的彩船在溪流上轻轻荡漾,带着满心欢喜。
“溪船归棹轻”总结赏析
《送福州监郡陈殿丞》赏析:
这首诗《送福州监郡陈殿丞》是唐代诗人张方平创作的作品,表达了对陈殿丞离去的送别之情。整首诗描写了福州的美丽景色以及陈殿丞的前程,充满着离愁别绪。
首句“七闽一都会,乃是无诸城。”描述了福州地理位置的特殊性,它坐落在闽江口,周围没有城池,给人一种宁静、独特的感觉。这里七闽指福建七个地区,都会指福州,强调了这个城市的独特地位。
接下来的两句“海近气物异,山遥风候清。”则描写了福州的自然环境。福州靠近大海,气候与内陆地区有所不同,这里的山川又远离城市,风景清幽,展现了一幅自然景色的画面。
第三句“宦游过乡美,君禄及亲荣。”提到了陈殿丞的宦途和前程。他将要离开福州,前往官场追求更高的荣誉和地位,这是送别的原因之一。
最后两句“去去倚门念,溪船归棹轻。”表达了诗人的离愁别绪。诗人站在门前,看着陈殿丞离去,心中充满了忧虑和不舍,而陈殿丞则坐在溪船上,即将启程,感觉轻松而潇洒。
“溪船归棹轻”相关诗句:
- 溪船归棹轻 出自 [宋] 张方平 ·《送福州监郡陈殿丞 》
- 短棹船归剡溪曲 出自 [宋] 李彭 ·《扇上画雪景戏书 》
- 同棹钓溪船 出自 [宋] 朱熹 ·《哭刘岳卿 》
- 春棹毂溪船 出自 [唐] 权德舆 ·《送张周二秀才谒宣州薛侍郎 》
- 整棹轻飞沣浦船 出自 [唐] 韩续 ·《送羣玉(句) 》
- 溪边犹棹酒船回 出自 [宋] 刘过 ·《村店 其二 》
- 借风一棹荆溪船 出自 [宋] 仇远 ·《送峿侍者游茅山 》
- 桂棹青溪夜泊船 出自 [宋] 苏泂 ·《金陵杂兴二百首 其六二 》
- 後夜归船棹软金 出自 [宋] 释正觉 ·《心禅人出丐求颂 》
- 一棹归欤弱水船 出自 [宋] 白玉蟾 ·《有赠 》
- 菱歌声里棹船归 出自 [宋] 陆游 ·《晚归 》
- 又催花里棹归船 出自 [宋] 姚勉 ·《再题小西湖 其二 》
- 只思归棹五湖船 出自 [宋] 张九成 ·《闻沈元用帅南海喜而有作 》
- 清风一棹送归船 出自 [宋] 曹勋 ·《休致後效乐天体 》
- 棹歌归去隔村船 出自 [宋] 张耒 ·《将至海州明山有作 》
- 归棹载诗轻 出自 [宋] 许月卿 ·《同滕推游朱绯堂二首 其二 》
- 归棹随轻鸥 出自 [宋] 苏辙 ·《雨中游小云居 》
- 逋客归装一棹轻 出自 [宋] 夏竦 ·《送张逸人二首 其一 》
- 半醉姑溪棹月归 出自 [宋] 陆游 ·《夜泛湖中 》
- 指点苕溪归棹远 出自 [宋] 韩淲 ·《次韵子功赠王玉山 其一 》