“空门久息心”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“空门久息心”出自哪首诗?

答案:空门久息心”出自: 唐代 钱起 《送少微师西行》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: kōng mén jiǔ xī xīn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“空门久息心”的上一句是什么?

答案:空门久息心”的上一句是: 世路宁磋别 , 诗句拼音为: shì lù níng cuō bié ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“空门久息心”的下一句是什么?

答案:空门久息心”的下一句是: 人烟一饭少 , 诗句拼音为: rén yān yī fàn shǎo ,诗句平仄:平平仄仄仄

“空门久息心”全诗

送少微师西行 (sòng shǎo wēi shī xī xíng)

朝代:唐    作者: 钱起

随缘忽西去,何日返东林。
世路宁磋别,空门久息心
人烟一饭少,山雪独行深。
天外猨啼处,谁闻清梵音。

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。

suí yuán hū xī qù , hé rì fǎn dōng lín 。
shì lù níng cuō bié , kōng mén jiǔ xī xīn 。
rén yān yī fàn shǎo , shān xuě dú xíng shēn 。
tiān wài yuán tí chù , shuí wén qīng fàn yīn 。

“空门久息心”繁体原文

送少微師西行

隨緣忽西去,何日返東林。
世路寧磋別,空門久息心。
人煙一飯少,山雪獨行深。
天外猨啼處,誰聞清梵音。

“空门久息心”韵律对照

平平仄平仄,平仄仄平平。
随缘忽西去,何日返东林。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
世路宁磋别,空门久息心。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
人烟一饭少,山雪独行深。

平仄平平仄,平平平仄平。
天外猨啼处,谁闻清梵音。

“空门久息心”全诗注音

suí yuán hū xī qù , hé rì fǎn dōng lín 。

随缘忽西去,何日返东林。

shì lù níng cuō bié , kōng mén jiǔ xī xīn 。

世路宁磋别,空门久息心。

rén yān yī fàn shǎo , shān xuě dú xíng shēn 。

人烟一饭少,山雪独行深。

tiān wài yuán tí chù , shuí wén qīng fàn yīn 。

天外猨啼处,谁闻清梵音。

“空门久息心”全诗翻译

译文:
随着命运的安排,我突然向西方离去,不知何时能够回到东林之地。世间的纷扰不再让我沉浸其中,空门久已使我内心得到平静。

人世间的繁华渐渐疏离,只有一餐的食物供应,山中的雪景使我独自深入其中。在天外的猿猴鸣叫之处,又有谁能听到那悠远梵音的回响呢?



总结:

诗人以自己离去西方为主题,表达了对于世俗纷扰的厌倦和对修行寻求内心宁静的追求。他渴望远离尘嚣,回归东林,但不确定何时能够实现。诗中还表达了他已经远离尘世,以空门生活为中心,心灵得到了平静。人世间的物质享受已经淡化,只需一餐简单的食物满足需求,他愿意独自面对深山中的雪景。他认为真正的宁静只能在与世隔绝的地方找到,当猿猴在天外啼叫时,只有少数人能听到清澈的梵音。整首诗意味深长,表达了对于内心宁静和超越尘世束缚的追求。

“空门久息心”诗句作者钱起介绍:

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。更多...

“空门久息心”相关诗句: