“天街飞辔踏琼英”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“天街飞辔踏琼英”出自哪首诗?

答案:天街飞辔踏琼英”出自: 唐代 裴夷直 《和周侍御洛城雪》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tiān jiē fēi pèi tà qióng yīng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“天街飞辔踏琼英”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“天街飞辔踏琼英”已经是第一句了。

问题3:“天街飞辔踏琼英”的下一句是什么?

答案:天街飞辔踏琼英”的下一句是: 四顾全疑在玉京 , 诗句拼音为: sì gù quán yí zài yù jīng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“天街飞辔踏琼英”全诗

和周侍御洛城雪 (hé zhōu shì yù luò chéng xuě)

朝代:唐    作者: 裴夷直

天街飞辔踏琼英,四顾全疑在玉京。
一种相如抽秘思,兔园那比凤凰城。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

tiān jiē fēi pèi tà qióng yīng , sì gù quán yí zài yù jīng 。
yī zhǒng xiāng rú chōu mì sī , tù yuán nà bǐ fèng huáng chéng 。

“天街飞辔踏琼英”繁体原文

和周侍御洛城雪

天街飛轡踏瓊英,四顧全疑在玉京。
一種相如抽祕思,兔園那比鳳凰城。

“天街飞辔踏琼英”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
天街飞辔踏琼英,四顾全疑在玉京。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
一种相如抽秘思,兔园那比凤凰城。

“天街飞辔踏琼英”全诗注音

tiān jiē fēi pèi tà qióng yīng , sì gù quán yí zài yù jīng 。

天街飞辔踏琼英,四顾全疑在玉京。

yī zhǒng xiāng rú chōu mì sī , tù yuán nà bǐ fèng huáng chéng 。

一种相如抽秘思,兔园那比凤凰城。

“天街飞辔踏琼英”全诗翻译

译文:
天街上飞驰的马匹踏着美丽的琼花,四处观望,心中满是疑惑,仿佛置身在玉京仙境之中。
有一种相如般的豪情激荡,驱动着我去追求秘密的思绪,兔园的壮丽怎能与凤凰城相比。

全诗简要概括:诗人描绘了天街上飞驰的马匹和美丽的琼花景象,但心中却充满疑虑,仿佛置身仙境。接着表达了一种豪情激荡的心境,想要追求秘密的思绪,并将兔园与凤凰城进行对比。

“天街飞辔踏琼英”总结赏析

赏析:
裴夷直的《和周侍御洛城雪》是一首描写雪景的古诗,以咏史的方式表现出了洛阳的雪景之美。这首诗通过雄浑的词藻和深刻的意境,传达出了作者对雪景的深切感受。
首两句“天街飞辔踏琼英,四顾全疑在玉京”描写了洛阳的街道被皑皑白雪覆盖,仿佛是一条通往玉京仙境的道路。用“琼英”形容雪花,表现出雪的洁白纯净,使人感受到了大自然的神奇之美。而“四顾全疑在玉京”则表现了作者置身其中,感到仿佛置身于仙境一般,充满了惊叹和向往之情。
接下来两句“一种相如抽秘思,兔园那比凤凰城”则以历史人物相如和两个不同地点的兔园和凤凰城作为对比,突出了洛阳雪景的独特之处。相如抽秘思是指相如曾经在洛阳兔园修书,而凤凰城则是指古代传说中的凤凰栖息之地。通过这种对比,作者表达了洛阳雪景胜过了凤凰城,强调了洛阳的美丽和独特。
整首诗以雪景为背景,通过对自然景色的描绘,展现了作者对洛阳雪景的独特情感和对历史文化的赞美之情。这首诗充满了豪迈和感慨,展现了古代文人士子对自然的热爱和对故乡的眷恋之情。

“天街飞辔踏琼英”诗句作者裴夷直介绍:

裴夷直,字礼卿,河东人,擢进士第。文宗时,历右拾遗、礼部员外郎,进中书舍人。武宗即位,出刺杭州,斥驩州司户参军。宣宗初,复拜江、华等州刺史,终散骑常侍。诗一卷。更多...

“天街飞辔踏琼英”相关诗句: