首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 幽居 > 阻绝平生友

“阻绝平生友”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“阻绝平生友”出自哪首诗?

答案:阻绝平生友”出自: 宋代 王銍 《幽居》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zǔ jué píng shēng yǒu ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“阻绝平生友”的上一句是什么?

答案:阻绝平生友”的上一句是: 问路客回船 , 诗句拼音为: wèn lù kè huí chuán ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“阻绝平生友”的下一句是什么?

答案:阻绝平生友”的下一句是: 清游有梦传 , 诗句拼音为: qīng yóu yǒu mèng chuán ,诗句平仄:平平仄仄平

“阻绝平生友”全诗

幽居 (yōu jū)

朝代:宋    作者: 王銍

幽居寂无事,晨起伴僧禅。
晓澹岩前月,秋明水底天。
望乡书断雁,问路客回船。
阻绝平生友,清游有梦传。

平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

yōu jū jì wú shì , chén qǐ bàn sēng chán 。
xiǎo dàn yán qián yuè , qiū míng shuǐ dǐ tiān 。
wàng xiāng shū duàn yàn , wèn lù kè huí chuán 。
zǔ jué píng shēng yǒu , qīng yóu yǒu mèng chuán 。

“阻绝平生友”繁体原文

幽居

幽居寂無事,晨起伴僧禪。
曉澹巖前月,秋明水底天。
望鄉書斷雁,問路客回船。
阻絕平生友,清遊有夢傳。

“阻绝平生友”韵律对照

平平仄平仄,平仄仄平平。
幽居寂无事,晨起伴僧禅。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
晓澹岩前月,秋明水底天。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
望乡书断雁,问路客回船。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
阻绝平生友,清游有梦传。

“阻绝平生友”全诗注音

yōu jū jì wú shì , chén qǐ bàn sēng chán 。

幽居寂无事,晨起伴僧禅。

xiǎo dàn yán qián yuè , qiū míng shuǐ dǐ tiān 。

晓澹岩前月,秋明水底天。

wàng xiāng shū duàn yàn , wèn lù kè huí chuán 。

望乡书断雁,问路客回船。

zǔ jué píng shēng yǒu , qīng yóu yǒu mèng chuán 。

阻绝平生友,清游有梦传。

“阻绝平生友”全诗翻译

译文:

幽静地居住在这里,没有烦杂的事务,清晨起来陪着僧人一同打坐修禅。
黎明时分,岩前的月光朦胧,宛如淡淡水面上的秋天明亮的天空。
远眺故乡,一封书信被迁徙的雁断绝,询问路途的旅客回船返乡。
遭遇困阻,平生的友谊也因此被割舍,只有在清幽的游山中,依然怀揣着梦想传承前行。
全诗描绘了诗人生活幽静、清淡的景象。他晨起伴随僧人禅修,感受着宁静的早晨时光。黎明时分,岩前的月光和水面上的秋天天空交相辉映,给人一种宁静祥和的感觉。但另一方面,诗人也表达了对故乡的思念之情,他寄望着信中的问候能够通过雁儿传递回去,而远方的客人也期盼着乘船回家。然而,生活中的困阻和世事的变迁导致了平生友谊的阻绝,唯有在清幽的游山中,诗人依然怀揣着对梦想的传承,继续着清净的行走。整首诗透露出淡泊名利,重视友情和清幽生活的主题。

“阻绝平生友”诗句作者王銍介绍:

王銍,字性之,自号汝阴老民,汝阴(今安徽阜阳)人。尝从欧阳修学。高宗建炎四年(一一三○),权枢密院编修官(《建炎以来系年要录》卷三五),纂集太宗以来兵制。绍兴四年(一一三四)书成,赐名《枢庭备检》。罢,主管台州崇道观,续上《七朝国史》等。九年,爲湖南安抚司参议官。着有《默记》一卷、《杂纂续》一卷、《侍儿小名录》一卷、《国老谈苑》二卷、《王公四六话》二卷、《雪溪集》八卷(今存五卷)等。《宋史翼》卷二七有传。 王銍诗,以影印文渊阁《四库全书·雪溪集》爲底本。校以原李盛铎藏清抄本(传录吴石仓校本,简称李本,藏北京大学图书馆),初渭园藏清抄本(张桐生校本,简称初本,藏北京大学图书馆),影印文渊阁《四库全书》本《两宋名贤小集·雪溪诗集》(简称小集本)。又据李盛铎本《雪溪诗补遗》及新辑集外诗,编爲第六卷。更多...

“阻绝平生友”相关诗句: