首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 送苏道士 > 肯来爲我说真休

“肯来爲我说真休”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“肯来爲我说真休”出自哪首诗?

答案:肯来爲我说真休”出自: 宋代 史弥宁 《送苏道士》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qī shí qú xiān bìn wèi qiū ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“肯来爲我说真休”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“肯来爲我说真休”已经是第一句了。

问题3:“肯来爲我说真休”的下一句是什么?

答案:肯来爲我说真休”的下一句是: 肯来为我说真休 , 诗句拼音为: kěn lái wèi wǒ shuō zhēn xiū ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“肯来爲我说真休”全诗

送苏道士 (sòng sū dào shì)

朝代:宋    作者: 史弥宁

七十臞僊鬓未秋,肯来为我说真休。
归欤恐负青山约,跨鹤吹笙挽不留。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平仄仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

qī shí qú xiān bìn wèi qiū , kěn lái wèi wǒ shuō zhēn xiū 。
guī yú kǒng fù qīng shān yuē , kuà hè chuī shēng wǎn bù liú 。

“肯来爲我说真休”繁体原文

送蘇道士

七十臞僊鬢未秋,肯來爲我說真休。
歸歟恐負青山約,跨鶴吹笙挽不留。

“肯来爲我说真休”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
七十臞僊鬓未秋,肯来为我说真休。

平仄仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
归欤恐负青山约,跨鹤吹笙挽不留。

“肯来爲我说真休”全诗注音

qī shí qú xiān bìn wèi qiū , kěn lái wèi wǒ shuō zhēn xiū 。

七十臞僊鬓未秋,肯来为我说真休。

guī yú kǒng fù qīng shān yuē , kuà hè chuī shēng wǎn bù liú 。

归欤恐负青山约,跨鹤吹笙挽不留。

“肯来爲我说真休”全诗翻译

译文:

七十岁的仙人,发鬓尚未秋,肯来替我说实话就休息。
回去吧,恐怕辜负了青山之约,骑鹤吹笙的人也挽留不住。

总结:

这首诗描述一个七十岁的仙人,他的发鬓还未完全变白,而且他愿意为别人传授真实的道理。然而,他却害怕回到青山的约定可能会被他辜负,于是骑着鹤,吹着笙离去,没有留下。诗中表达了对时间流逝和无常的思考。

“肯来爲我说真休”诗句作者史弥宁介绍:

史弥宁,字安卿,鄞县(今浙江宁波)人。浩从子。宁宗嘉定中知邵州,八年(一二一五)任满。後再知邵州。有《友林诗藁》二卷,今存《友林乙藁》一卷。事见本集有关诗。 史弥宁诗,以华阳高氏苍茫斋影印宋景定刻本爲底本。更多...

“肯来爲我说真休”相关诗句: