“潮落溪桥见水痕”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“潮落溪桥见水痕”出自哪首诗?

答案:潮落溪桥见水痕”出自: 宋代 王之道 《秋日野步和王觉民十六首 其八》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cháo luò xī qiáo jiàn shuǐ hén ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“潮落溪桥见水痕”的上一句是什么?

答案:潮落溪桥见水痕”的上一句是: 雨晴庭户生秋意 , 诗句拼音为:yǔ qíng tíng hù shēng qiū yì ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“潮落溪桥见水痕”的下一句是什么?

答案:潮落溪桥见水痕”的下一句是: 稻熟人家得相向 , 诗句拼音为: dào shú rén jiā dé xiāng xiàng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄

“潮落溪桥见水痕”全诗

秋日野步和王觉民十六首 其八 (qiū rì yě bù hé wáng jué mín shí liù shǒu qí bā)

朝代:宋    作者: 王之道

雨晴庭户生秋意,潮落溪桥见水痕
稻熟人家得相向,兵余眼底两三村。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。

yǔ qíng tíng hù shēng qiū yì , cháo luò xī qiáo jiàn shuǐ hén 。
dào shú rén jiā dé xiāng xiàng , bīng yú yǎn dǐ liǎng sān cūn 。

“潮落溪桥见水痕”繁体原文

秋日野步和王覺民十六首 其八

雨晴庭户生秋意,潮落溪橋見水痕。
稻熟人家得相向,兵餘眼底兩三村。

“潮落溪桥见水痕”韵律对照

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
雨晴庭户生秋意,潮落溪桥见水痕。

仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
稻熟人家得相向,兵余眼底两三村。

“潮落溪桥见水痕”全诗注音

yǔ qíng tíng hù shēng qiū yì , cháo luò xī qiáo jiàn shuǐ hén 。

雨晴庭户生秋意,潮落溪桥见水痕。

dào shú rén jiā dé xiāng xiàng , bīng yú yǎn dǐ liǎng sān cūn 。

稻熟人家得相向,兵余眼底两三村。

“潮落溪桥见水痕”全诗翻译

译文:
雨过天晴,庭院里涌现出深秋的氛围,潮水退去,溪桥上留下了明显的水痕。
稻谷已经成熟,人们开始收获,相互之间可以相互前去道喜。然而,战争的余波仍然存在,眼前所见只有两三个村庄幸免于难。
总结:这是一幅秋日景象的描写。雨后的庭院,渐渐显现出深秋的景象。潮水退去,溪桥上留下了清晰的水痕。稻谷熟透,人们开始收割庆祝丰收,但眼前所见却只有几个村庄,因战争而饱受苦难。全文表达了秋收和战争余波交织的现实场景,反映了人间疾苦和世态变幻。

“潮落溪桥见水痕”总结赏析

赏析:这首古诗《秋日野步和王觉民十六首 其八》是王之道创作的,表现了秋日田野景色和乡村生活的美好。诗中通过描写雨后的晴天,展现了秋意盎然的景象,同时也通过描写潮汐退去后溪水留下的痕迹,呈现出自然景色的变化和韵味。
诗人提到了稻谷成熟,人们可以互相前来庆祝,这表现了丰收季节的欢乐和丰富。最后两句中,诗人提到了“兵余眼底两三村”,这暗示了战乱仍未平息,但乡村的和平景象依然存在,为人们带来了温暖和安慰。

“潮落溪桥见水痕”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“潮落溪桥见水痕”相关诗句: