“孤云偶伴野僧归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“孤云偶伴野僧归”出自哪首诗?

答案:孤云偶伴野僧归”出自: 宋代 释德洪 《次韵空印游山九首 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gū yún ǒu bàn yě sēng guī ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“孤云偶伴野僧归”的上一句是什么?

答案:孤云偶伴野僧归”的上一句是: 凝伫残阳眼力微 , 诗句拼音为:níng zhù cán yáng yǎn lì wēi ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“孤云偶伴野僧归”的下一句是什么?

答案:孤云偶伴野僧归”的下一句是: 形容万古沩山色 , 诗句拼音为: xíng róng wàn gǔ wéi shān sè ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“孤云偶伴野僧归”全诗

次韵空印游山九首 其五 (cì yùn kōng yìn yóu shān jiǔ shǒu qí wǔ)

朝代:宋    作者: 释德洪

凝伫残阳眼力微,孤云偶伴野僧归
形容万古沩山色,正赖晴岚与夕晖。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

níng zhù cán yáng yǎn lì wēi , gū yún ǒu bàn yě sēng guī 。
xíng róng wàn gǔ wéi shān sè , zhèng lài qíng lán yǔ xī huī 。

“孤云偶伴野僧归”繁体原文

次韻空印遊山九首 其五

凝佇殘陽眼力微,孤雲偶伴野僧歸。
形容萬古溈山色,正賴晴嵐與夕暉。

“孤云偶伴野僧归”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
凝伫残阳眼力微,孤云偶伴野僧归。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
形容万古沩山色,正赖晴岚与夕晖。

“孤云偶伴野僧归”全诗注音

níng zhù cán yáng yǎn lì wēi , gū yún ǒu bàn yě sēng guī 。

凝伫残阳眼力微,孤云偶伴野僧归。

xíng róng wàn gǔ wéi shān sè , zhèng lài qíng lán yǔ xī huī 。

形容万古沩山色,正赖晴岚与夕晖。

“孤云偶伴野僧归”全诗翻译

译文:
凝视着残阳,眼力微弱,孤云偶尔陪伴着野僧归来。
这句古文描述的是一个景象,描绘了万古沩山的美景。在夕阳西下的时刻,作者注视着余晖,但由于眼力有限,只能看到残阳微弱的光芒。天空中孤零零的云彩偶尔与野僧一起回归。整个山景的美丽氛围,完全依赖于晴朗的云彩和夕阳的光辉。

“孤云偶伴野僧归”总结赏析

赏析:这首古诗描绘了夕阳下的山景和僧侣归途,以其简练而富有意境的描述展现了自然与人的和谐共生。作者以“残阳”和“孤云”勾勒出悠远时光的感觉,为山景增添了神秘感和历史厚重感。这里的“残阳”代表着时光的流逝,突显了岁月的长河,而“孤云”则犹如禅意般飘逸,与自然融为一体。
诗中通过“残阳”、“孤云”等词,形象地表达了沩山的景色。山峰在夕阳的映衬下,显得宛如沐浴在余晖中。晴朗的天空和夕阳相辉映,使得山的轮廓更加清晰,色彩更加丰富多彩,展现出大自然的神奇和美丽。同时,诗人以“野僧归”作为对景的点睛之笔,为整首诗增添了禅意和宁静之感。

“孤云偶伴野僧归”诗句作者释德洪介绍:

释德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,号觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。俗姓喻。年十四,父母双成,依三峰靘禅师爲童子。哲宗元佑四年(一○八九),试经於东京天王寺,冒惠洪名得度爲僧。四年後南归,依真净禅师於庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令还俗。後至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(一一一一),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆於荷塘寺。後又被诬以张怀素党系留南昌狱百余日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工书善画,尤擅绘梅竹(《图绘宝监》),多与当时知名士大夫交游,於北宋僧人中诗名最盛(《四库全书·林间录》提要)。有《石门文字禅》、《天厨禁脔》、《冷斋夜话》、《林间录》、《禅林僧宝传》等。事见《石门文字禅·寂音自序》,《僧宝正续传》卷二、《嘉泰普灯录》卷七、《五灯会元》卷一七有传。 德洪诗,以明万历二十五年径山兴圣万禅寺刊《石门文字禅》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),清末丁丙刻《武林往哲遗书》本(简称武林本),《宋诗钞补》(简称钞补)等。新辑集外诗另编一卷。更多...

“孤云偶伴野僧归”相关诗句: