首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 吴江别王长史 > 多年襆被玉山岑

“多年襆被玉山岑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“多年襆被玉山岑”出自哪首诗?

答案:多年襆被玉山岑”出自: 唐代 张怀 《吴江别王长史》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: duō nián fú bèi yù shān cén ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“多年襆被玉山岑”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“多年襆被玉山岑”已经是第一句了。

问题3:“多年襆被玉山岑”的下一句是什么?

答案:多年襆被玉山岑”的下一句是: 鬓雪欺人忽满簪 , 诗句拼音为: bìn xuě qī rén hū mǎn zān ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“多年襆被玉山岑”全诗

吴江别王长史 (wú jiāng bié wáng zhǎng shǐ)

朝代:唐    作者: 张怀

多年襆被玉山岑,鬓雪欺人忽满簪。
驽马虽然贪短豆,野麋终是忆长林。
鲈鱼未得乘归兴,鸥鸟惟应信此心。
见说新桥好风景,会须乘月濯烦襟。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

duō nián fú bèi yù shān cén , bìn xuě qī rén hū mǎn zān 。
nú mǎ suī rán tān duǎn dòu , yě mí zhōng shì yì cháng lín 。
lú yú wèi dé chéng guī xīng , ōu niǎo wéi yìng xìn cǐ xīn 。
jiàn shuō xīn qiáo hǎo fēng jǐng , huì xū chéng yuè zhuó fán jīn 。

“多年襆被玉山岑”繁体原文

吳江別王長史

多年襆被玉山岑,鬢雪欺人忽滿簪。
駑馬雖然貪短豆,野麋終是憶長林。
鱸魚未得乘歸興,鷗鳥惟應信此心。
見說新橋好風景,會須乘月濯煩襟。

“多年襆被玉山岑”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
多年襆被玉山岑,鬓雪欺人忽满簪。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
驽马虽然贪短豆,野麋终是忆长林。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
鲈鱼未得乘归兴,鸥鸟惟应信此心。

仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
见说新桥好风景,会须乘月濯烦襟。

“多年襆被玉山岑”全诗注音

duō nián fú bèi yù shān cén , bìn xuě qī rén hū mǎn zān 。

多年襆被玉山岑,鬓雪欺人忽满簪。

nú mǎ suī rán tān duǎn dòu , yě mí zhōng shì yì cháng lín 。

驽马虽然贪短豆,野麋终是忆长林。

lú yú wèi dé chéng guī xīng , ōu niǎo wéi yìng xìn cǐ xīn 。

鲈鱼未得乘归兴,鸥鸟惟应信此心。

jiàn shuō xīn qiáo hǎo fēng jǐng , huì xū chéng yuè zhuó fán jīn 。

见说新桥好风景,会须乘月濯烦襟。

“多年襆被玉山岑”全诗翻译

译文:
多年来,我住在玉山的山腰,冬天鬓角上的白雪比人的头发更多。忽然间,我的头发满满地盖满了簪子。这匹瘦弱的马虽然贪婪地吃着短豆,但它始终怀念着那片茂密的长林。鲈鱼无法乘着潮水回家,只能孤零零地在这里等待归心。而飞翔的鸥鸟却只能相信它们自己的心意。听说那座新桥的风景非常美丽,我们应该趁着月光洗涤烦忧的内心,一起去欣赏一番。



总结:

这首诗描绘了诗人多年来居住在玉山附近的生活场景。他观察到自己头发上的白雪越来越多,暗示岁月的流逝和老去的迹象。他提到了一匹马,它虽然吃得很少,但仍然怀念过去茂密的森林。诗人也表达了鲈鱼无法归家和鸥鸟信任自己心意的寓意。最后,诗人听说了新桥的美景,鼓励自己和读者一起去感受月光下洗涤心灵的美好时刻。整首诗以自然景物为背景,通过对细节的描绘,表达了诗人对岁月流转和人生变迁的思考,以及对自然和内心的寄托和期待。

“多年襆被玉山岑”诗句作者张怀介绍:

“多年襆被玉山岑”相关诗句: