“白玉爲毛衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“白玉爲毛衣”出自哪首诗?

答案:白玉爲毛衣”出自: 唐代 李白 《宣州长史弟昭赠余琴谿中双舞鹤诗以见志》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lìng dì zuǒ xuān chéng ,诗句平仄: 仄仄平平○

问题2:“白玉爲毛衣”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“白玉爲毛衣”已经是第一句了。

问题3:“白玉爲毛衣”的下一句是什么?

答案:白玉爲毛衣”的下一句是: 赠余琴谿鹤 , 诗句拼音为: zèng yú qín xī hè ,诗句平仄:仄平平平仄

“白玉爲毛衣”全诗

宣州长史弟昭赠余琴谿中双舞鹤诗以见志 (xuān zhōu zhǎng shǐ dì zhāo zèng yú qín xī zhōng shuāng wǔ hè shī yǐ jiàn zhì)

朝代:唐    作者: 李白

令弟佐宣城,赠余琴谿鹤。
谓言天涯雪,忽向窗前落。
白玉为毛衣,黄金不肯博。
背风振六翮,对舞临山阁。
顾我如有情,长鸣似相托。
何当驾此物,与尔腾寥廓。

仄仄仄平平,仄平平平仄。
仄平平平仄,仄仄平平仄。
仄仄平平○,平平仄仄仄。
仄平仄仄仄,仄仄○平仄。
仄仄○仄平,○平仄○仄。
平○仄仄仄,仄仄平平仄。

lìng dì zuǒ xuān chéng , zèng yú qín xī hè 。
wèi yán tiān yá xuě , hū xiàng chuāng qián luò 。
bái yù wèi máo yī , huáng jīn bù kěn bó 。
bèi fēng zhèn liù hé , duì wǔ lín shān gé 。
gù wǒ rú yǒu qíng , cháng míng sì xiāng tuō 。
hé dāng jià cǐ wù , yǔ ěr téng liáo kuò 。

“白玉爲毛衣”繁体原文

宣州長史弟昭贈余琴谿中雙舞鶴詩以見志

令弟佐宣城,贈余琴谿鶴。
謂言天涯雪,忽向窗前落。
白玉爲毛衣,黃金不肯博。
背風振六翮,對舞臨山閣。
顧我如有情,長鳴似相託。
何當駕此物,與爾騰寥廓。

“白玉爲毛衣”韵律对照

仄仄仄平平,仄平平平仄。
令弟佐宣城,赠余琴谿鹤。

仄平平平仄,仄仄平平仄。
谓言天涯雪,忽向窗前落。

仄仄平平○,平平仄仄仄。
白玉为毛衣,黄金不肯博。

仄平仄仄仄,仄仄○平仄。
背风振六翮,对舞临山阁。

仄仄○仄平,○平仄○仄。
顾我如有情,长鸣似相托。

平○仄仄仄,仄仄平平仄。
何当驾此物,与尔腾寥廓。

“白玉爲毛衣”全诗注音

lìng dì zuǒ xuān chéng , zèng yú qín xī hè 。

令弟佐宣城,赠余琴谿鹤。

wèi yán tiān yá xuě , hū xiàng chuāng qián luò 。

谓言天涯雪,忽向窗前落。

bái yù wèi máo yī , huáng jīn bù kěn bó 。

白玉为毛衣,黄金不肯博。

bèi fēng zhèn liù hé , duì wǔ lín shān gé 。

背风振六翮,对舞临山阁。

gù wǒ rú yǒu qíng , cháng míng sì xiāng tuō 。

顾我如有情,长鸣似相托。

hé dāng jià cǐ wù , yǔ ěr téng liáo kuò 。

何当驾此物,与尔腾寥廓。

“白玉爲毛衣”全诗翻译

译文:
令弟佐宣城,赠予我琴谿鹤。
说道天涯的雪,突然飘落在窗前。
用白玉做成毛衣,黄金不愿贪婪。
迎风振动着六片羽翼,一起翩翩起舞在山阁前。
对待我就像有了感情,长时间鸣叫仿佛传递了某种寄托。
何时能驾驭这般神物,与你一同飞翔在广阔的天地间。

“白玉爲毛衣”总结赏析

赏析:这首诗是唐代著名诗人李白创作的,题目为《宣州长史弟昭赠余琴谿中双舞鹤诗以见志》。诗人以诗意的语言表达了自己的情感和对兄弟的祝福,同时通过赞美美丽的自然景物,展示了他对自由、高远的向往。
首先,诗中描述了诗人的令弟佐宣城送给他一对舞动的鹤,这是一份珍贵的礼物,表达了兄弟之间深厚的情感。接着,诗人运用了生动的比喻,将飘落的雪比作鹤的羽毛,形象地描绘出鹤在雪中舞动的场景,增加了诗歌的艺术感。
诗中的白玉衣和黄金不肯博,暗示了鹤的高洁和不凡,也反映了诗人对兄弟的敬仰之情。鹤在山阁前自由自在地翩翩起舞,背风振六翮,展现了高雅和灵动,同时也象征了诗人对自由和高远境界的向往。
最后两句表达了诗人对兄弟深厚情谊的珍视和对未来的憧憬。他期望能够与兄弟一同驾着鹤飞翔,腾飞在广阔的天地之间,实现自己的志向。
这首诗通过描绘鹤的舞动和对自由高远的向往,表达了诗人对兄弟的深情厚意以及对美好未来的希冀,充满了浪漫主义情感和诗意的想象力。

“白玉爲毛衣”诗句作者李白介绍:

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲爲调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白爲乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不爲亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟爲僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰爲当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻劒舞、张旭草书爲三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。更多...

“白玉爲毛衣”相关诗句: