“净影碧如水”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“净影碧如水”出自哪首诗?

答案:净影碧如水”出自: 宋代 文同 《守居园池杂题 此君庵》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jìng yǐng bì rú shuǐ ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“净影碧如水”的上一句是什么?

答案:净影碧如水”的上一句是: 丛筠裹圜檐 , 诗句拼音为:cóng yún guǒ huán yán ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题3:“净影碧如水”的下一句是什么?

答案:净影碧如水”的下一句是: 谁识爱君心 , 诗句拼音为: shuí shí ài jūn xīn ,诗句平仄:平仄仄平平

“净影碧如水”全诗

守居园池杂题 此君庵 (shǒu jū yuán chí zá tí cǐ jūn ān)

朝代:宋    作者: 文同

丛筠裹圜檐,净影碧如水
谁识爱君心,过桥先到此。

平平仄平平,仄仄仄平仄。
平仄仄平平,平平平仄仄。

cóng yún guǒ huán yán , jìng yǐng bì rú shuǐ 。
shuí shí ài jūn xīn , guò qiáo xiān dào cǐ 。

“净影碧如水”繁体原文

守居園池雜題 此君庵

叢筠裹圜檐,凈影碧如水。
誰識愛君心,過橋先到此。

“净影碧如水”韵律对照

平平仄平平,仄仄仄平仄。
丛筠裹圜檐,净影碧如水。

平仄仄平平,平平平仄仄。
谁识爱君心,过桥先到此。

“净影碧如水”全诗注音

cóng yún guǒ huán yán , jìng yǐng bì rú shuǐ 。

丛筠裹圜檐,净影碧如水。

shuí shí ài jūn xīn , guò qiáo xiān dào cǐ 。

谁识爱君心,过桥先到此。

“净影碧如水”全诗翻译

译文:
丛筠裹着圆形的檐口,清澈的倒影犹如碧水。
有谁能够真正理解我对你的爱意,当经过这座桥时,先到这里来。



总结:

这句古文描写了丛筠(一种竹子)环绕在圆形檐口上,檐口下的水清澈如碧,表达了对某人深深的爱意,并期望能够得到理解和回应。

“净影碧如水”总结赏析

赏析:这首诗《守居园池杂题 此君庵》描写了一处幽静的庵院景致。诗人通过细致的描写,将读者带入了一个优雅的庭院中。首先,他用“丛筠裹圜檐”来描绘庵院周围的竹子丛生,环绕着宁静的檐角。这一景象使人感到清幽和宁静。接着,诗人用“净影碧如水”来形容竹子的影子,这里的“净”表明这个庵院是一个幽静清净的地方,而“碧如水”则展现了竹影的幽雅之美。
最后两句“谁识爱君心,过桥先到此。”则表达了诗人对这个庵院的深情。他表现出在庵院的桥边等待某位爱人的情感,希望她能够来到这个美丽的地方与他相会。整首诗通过对庵院景致的描写和对内心情感的表达,传达了诗人对幽静自然环境的热爱以及对爱情的期待。
标签: 写景、抒情、爱情

“净影碧如水”诗句作者文同介绍:

文同(一○一八~一○七九),字与可,号笑笑先生,人称石室先生,梓州永泰(今四川盐亭东)人。仁宗皇佑元年(一○四九)进士,初仕邛州军事判官。至和二年(一○五五)调静难军节度判官,嘉佑四年(一○五九)召试馆职。六年,出通判邛州。英宗治平二年(一○六五)改汉州。三年,迁知普州。神宗熙宁三年(一○七○)召知太常礼院。因议新法不合,四年,出知陵州,历知兴元府、洋州。元丰元年(一○七八)改知湖州。二年,赴任途中卒于陈州,年六十二。文同除诗外尤以墨竹知名,画家称文湖州竹派。後人编有《丹渊集》四十卷,拾遗二卷,附范百禄所撰墓志及家诚之所撰年谱。《宋史》卷四四三有传。 文同诗二十卷,以《四部丛刊》初编影印毛晋汲古阁重刊明万历三十八年吴一标刻《陈眉公先生订正丹渊集》爲底本,参校明万历四十年蒲以怿刊《新刻石室先生丹渊集》(简称新刻本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清梁山舟校新刻本(简称梁校,藏南京图书馆),及近人傅增湘校汲古阁本(简称傅校,藏北京图书馆)。另辑录集外诗,附于卷末。更多...

“净影碧如水”相关诗句: