“赐酒盈杯谁共持”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“赐酒盈杯谁共持”出自哪首诗?

答案:赐酒盈杯谁共持”出自: 唐代 白居易 《禁中九日对菊花酒忆元九》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cì jiǔ yíng bēi shuí gòng chí ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“赐酒盈杯谁共持”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“赐酒盈杯谁共持”已经是第一句了。

问题3:“赐酒盈杯谁共持”的下一句是什么?

答案:赐酒盈杯谁共持”的下一句是: 宫花满把独相思 , 诗句拼音为: gōng huā mǎn bǎ dú xiāng sī ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“赐酒盈杯谁共持”全诗

禁中九日对菊花酒忆元九 (jìn zhōng jiǔ rì duì jú huā jiǔ yì yuán jiǔ)

朝代:唐    作者: 白居易

赐酒盈杯谁共持,宫花满把独相思。
相思只傍花边立,尽日吟君咏菊诗。

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

cì jiǔ yíng bēi shuí gòng chí , gōng huā mǎn bǎ dú xiāng sī 。
xiāng sī zhī bàng huā biān lì , jìn rì yín jūn yǒng jú shī 。

“赐酒盈杯谁共持”繁体原文

禁中九日對菊花酒憶元九

賜酒盈杯誰共持,宮花滿把獨相思。
相思只傍花邊立,盡日吟君詠菊詩。

“赐酒盈杯谁共持”韵律对照

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
赐酒盈杯谁共持,宫花满把独相思。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
相思只傍花边立,尽日吟君咏菊诗。

“赐酒盈杯谁共持”全诗注音

cì jiǔ yíng bēi shuí gòng chí , gōng huā mǎn bǎ dú xiāng sī 。

赐酒盈杯谁共持,宫花满把独相思。

xiāng sī zhī bàng huā biān lì , jìn rì yín jūn yǒng jú shī 。

相思只傍花边立,尽日吟君咏菊诗。

“赐酒盈杯谁共持”全诗翻译

译文:
赐酒倾满杯,是谁与我共同举起,宫廷中的花朵满手握,我独自怀着相思之情。

相思之情只在花边立,整日里我吟咏君子赞美菊花的诗篇。

“赐酒盈杯谁共持”总结赏析

赏析:
白居易的《禁中九日对菊花酒忆元九》表现了作者在禁中观赏菊花并忆及故友元九的情感。这首诗以宴饮为背景,通过菊花、酒、思念等元素,传达出深切的友情和思乡之情。
首两句"赐酒盈杯谁共持,宫花满把独相思"中,菊花和酒交相辉映,酒杯盈满,把酒与花相赋予了生命,而"独相思"则表明了作者的孤独与思念。这种以花为伴的孤独与思念构成了整个诗歌的情感基调。
接下来的两句"相思只傍花边立,尽日吟君咏菊诗"中,作者强调了自己在花前独自沉思的情景。"相思只傍花边立"中的"只"字表明了作者的专注,他的思念只能寄托在这些菊花之上。"尽日吟君咏菊诗"则表现了作者对友人元九的思念之深,他不仅在菊花前吟咏,还将友人的名字融入到了自己的诗歌中,强化了友情的珍贵。
整首诗以清新的花卉景象为背景,将情感融入其中,突出了友情和思念的主题。这首诗可以归纳为"抒情"和"咏物"两个标签,因为它既表达了作者的情感,又以菊花为媒介,通过描绘花卉的美丽,展现了自然界的和谐与魅力。

“赐酒盈杯谁共持”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“赐酒盈杯谁共持”相关诗句: