“斗转参横羣动息”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“斗转参横羣动息”出自哪首诗?

答案:斗转参横羣动息”出自: 宋代 陈瓘 《和刘太守十洲诗 月岛》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dǒu zhuǎn shēn héng qún dòng xī ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“斗转参横羣动息”的上一句是什么?

答案:斗转参横羣动息”的上一句是: 绿水回环漾素秋 , 诗句拼音为: lǜ shuǐ huí huán yàng sù qiū ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“斗转参横羣动息”的下一句是什么?

答案:斗转参横羣动息”的下一句是: 桂花零落遣谁收 , 诗句拼音为: guì huā líng luò qiǎn shuí shōu ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“斗转参横羣动息”全诗

和刘太守十洲诗 月岛 (hé liú tài shǒu shí zhōu shī yuè dǎo)

朝代:宋    作者: 陈瓘

月明偏照海边洲,绿水回环漾素秋。
斗转参横羣动息,桂花零落遣谁收。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yuè míng piān zhào hǎi biān zhōu , lǜ shuǐ huí huán yàng sù qiū 。
dǒu zhuǎn shēn héng qún dòng xī , guì huā líng luò qiǎn shuí shōu 。

“斗转参横羣动息”繁体原文

和劉太守十洲詩 月島

月明偏照海邊洲,綠水迴環漾素秋。
斗轉參橫羣動息,桂花零落遣誰收。

“斗转参横羣动息”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
月明偏照海边洲,绿水回环漾素秋。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
斗转参横羣动息,桂花零落遣谁收。

“斗转参横羣动息”全诗注音

yuè míng piān zhào hǎi biān zhōu , lǜ shuǐ huí huán yàng sù qiū 。

月明偏照海边洲,绿水回环漾素秋。

dǒu zhuǎn shēn héng qún dòng xī , guì huā líng luò qiǎn shuí shōu 。

斗转参横羣动息,桂花零落遣谁收。

“斗转参横羣动息”全诗翻译

译文:
月亮明亮地照耀着海边的小岛,碧绿的水在秋天的光景下波光粼粼。
北斗转动时,众星安静地息息相参,而桂花的花瓣却纷纷飘落,不知由谁来收拾。
全文总结:这句诗描绘了明亮的月光照耀着海边小岛,清澈的绿水在秋天的光景下回旋荡漾。同时,北斗星转动,众星闪烁而不动,但桂花的花瓣却纷纷飘落,无人知晓谁会来收拾它们。诗人通过描绘大自然的景象,抒发了对于时光流逝和物事更替的感慨。

“斗转参横羣动息”总结赏析

赏析:这首诗《和刘太守十洲诗 月岛》是由唐代诗人陈瓘创作的,表达了美丽的月光照亮了海滨洲岛的宁静景象。以下是对这首诗的赏析:
在这首诗中,陈瓘以月光为主题,通过细腻的描写,将读者带入了一个宁静而美丽的场景。首句“月明偏照海边洲”中,月光照亮了整个洲岛,使其在夜晚显得格外明亮。接着,“绿水回环漾素秋”一句,描绘了洲岛周围的绿水如同秋天的素丝一般,回旋流动,与月光相映成趣,构成了一幅宁静而和谐的画面。
第二句“斗转参横羣动息”表达了斗转星移,群星闪烁的景象,但这些星星在月光下也变得安静,不再繁忙。最后一句“桂花零落遣谁收”则含有深刻的寓意,桂花是秋天的代表之一,它们零落下来,似乎是在表达着生命的短暂和不可避免的衰老。作者用这一句巧妙地将自然景色与人生哲理相融合。

“斗转参横羣动息”诗句作者陈瓘介绍:

陈瓘(一○五七~一一二四),字莹中,号了翁,南剑州沙县(今属福建)人。神宗元丰二年(一○七九)进士,调招庆军掌书记,湖州州学教授。七年,知濠州定远县。哲宗元佑四年(一○八九),签书越州判官,通判明州。绍圣元年(一○九四),召爲太学博士,迁秘书省校书郎。四年,出通判沧州。元符二年(一○九九),知卫州。徽宗继位,召拜右正言,迁左司谏。以弹劾蔡京,罢监扬州粮料院,寻改知无爲军。建中靖国元年(一一○一),召爲右司员外郎,兼权给事中。以忤曾布,出知泰州。崇宁中,坐党籍除名勒停送袁州、廉州编管,以赦移郴州。政和元年(一一一一),又因上《尊尧集》事,再徙台州。居台五年,由於被蔡京、蔡卞等忌恨,获自便後仍不断流徙。宣和六年卒於楚州,年六十八。着有《了斋集》四十二卷、《约论》十七卷等(《直斋书录解题》卷一七),大多已佚。《两宋名贤小集》收有《了斋诗集》一卷。事见《永乐大典》卷三一四三《陈了翁年谱》、《闽中理学渊源考》七,《宋史》卷三四五有传。陈瓘诗,以影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》爲底本,与从他书辑得瓘诗若干,合编爲一卷。更多...

“斗转参横羣动息”相关诗句: