“微风不过波澜休”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“微风不过波澜休”出自哪首诗?

答案:微风不过波澜休”出自: 宋代 黄裳 《双源六题 澄心堂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wēi fēng bù guò bō lán xiū ,诗句平仄: 平平仄平平仄平

问题2:“微风不过波澜休”的上一句是什么?

答案:微风不过波澜休”的上一句是: 水与心同谁见得 , 诗句拼音为: shuǐ yǔ xīn tóng shuí jiàn dé ,诗句平仄: 平平仄平平仄平

问题3:“微风不过波澜休”的下一句是什么?

答案:微风不过波澜休”的下一句是: 无碍空中秋月白 , 诗句拼音为: wú ài kōng zhōng qiū yuè bái ,诗句平仄:平仄仄仄平仄仄

“微风不过波澜休”全诗

双源六题 澄心堂 (shuāng yuán liù tí chéng xīn táng)

朝代:宋    作者: 黄裳

澄心堂上闲来客,水与心同谁见得。
微风不过波澜休,无碍空中秋月白。

平平平仄平平仄,仄仄平平平仄仄。
平平仄平平仄平,平仄仄仄平仄仄。

chéng xīn táng shàng xián lái kè , shuǐ yǔ xīn tóng shuí jiàn dé 。
wēi fēng bù guò bō lán xiū , wú ài kōng zhōng qiū yuè bái 。

“微风不过波澜休”繁体原文

雙源六題 澄心堂

澄心堂上閒來客,水與心同誰見得。
微風不過波瀾休,無礙空中秋月白。

“微风不过波澜休”韵律对照

平平平仄平平仄,仄仄平平平仄仄。
澄心堂上闲来客,水与心同谁见得。

平平仄平平仄平,平仄仄仄平仄仄。
微风不过波澜休,无碍空中秋月白。

“微风不过波澜休”全诗注音

chéng xīn táng shàng xián lái kè , shuǐ yǔ xīn tóng shuí jiàn dé 。

澄心堂上闲来客,水与心同谁见得。

wēi fēng bù guò bō lán xiū , wú ài kōng zhōng qiū yuè bái 。

微风不过波澜休,无碍空中秋月白。

“微风不过波澜休”全诗翻译

译文:
澄心堂上有一位闲来的客人,他与水一起,不知有谁能理解。微风吹过,波澜平息,不影响空中明亮的秋月。
总结:这首古文表达了一位客人在澄心堂闲来无事,观察水与心的相似之处,感叹微风吹过后波澜平息,空中秋月依然明亮无阻。文章以简洁的词语传递出恬静宁和的意境。

“微风不过波澜休”总结赏析

赏析:这首诗《双源六题 澄心堂》是黄裳创作的,表达了作者在澄心堂上的宁静时光,以及他与自然、心灵的交融之感。下面进行赏析:
这首诗以一位客人在澄心堂上的闲适时光为题材,通过对景物和心境的描绘,传达出了诗人的内心感悟。
首句“澄心堂上闲来客”将读者带入了澄心堂,一幢宁静的建筑,客人在此地度过闲暇时光。这句中使用了“澄心”和“闲来”这两个词语,传达了一个平静和休闲的氛围。
接着,诗人写到“水与心同谁见得”,这句话表达了作者与自然景物之间的共鸣。诗人似乎在暗示,只有那些心灵澄澈的人才能够领悟到自然之美,而这美丽正如同水一般清澈明了。
诗的第三句“微风不过波澜休”描写了微风拂过水面,但水面波澜不惊,宛如内心的宁静,不受外界干扰。这里的意象将自然界与内心状态相互映衬。
最后一句“无碍空中秋月白”以秋夜的明月为背景,表达了心境的空灵和纯净。这句话中的“无碍”意味着没有阻碍,与前文的“微风不过波澜休”形成呼应,强调了内外之间的和谐与自由。

“微风不过波澜休”诗句作者黄裳介绍:

黄裳(一○四三~一一二九),字冕仲,号演山,延平(今福建南平)人。神宗元丰五年(一○八二)进士。历越州签判。哲宗元佑四年(一○八九)爲校书郎,六年转集贤校理(《续资治通监长编》卷四二五、四五八),後知颍昌府。绍圣二年(一○九五)爲太常少卿,权尚书礼部侍郎(《宋会要辑稿》礼三之二五、二○之九)。徽宗崇宁初知青州。五年(一一○六),由知郓州落职提举杭州洞霄宫(同上书职官六八之一二)。政和四年(一一一四),知福州。高宗建炎二年(一一二八)致仕,次年卒,年八十七。谥忠文。有《演山先生文集》六十卷。事见《演山先生文集》附录《黄公神道碑》。黄裳诗,以安乐堂、明善堂递藏清抄本《演山先生文集》爲底本(藏北京图书馆)。参校文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“微风不过波澜休”相关诗句: