“愿捧铜盘爲国贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“愿捧铜盘爲国贤”出自哪首诗?

答案:愿捧铜盘爲国贤”出自: 唐代 徐夤 《病中春日即事寄主人尚书二首 二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēng pāi shuāi jī jiǔ wèi juān ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“愿捧铜盘爲国贤”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“愿捧铜盘爲国贤”已经是第一句了。

问题3:“愿捧铜盘爲国贤”的下一句是什么?

答案:愿捧铜盘爲国贤”的下一句是: 破窗频见月团圆 , 诗句拼音为: pò chuāng pín jiàn yuè tuán yuán ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“愿捧铜盘爲国贤”全诗

病中春日即事寄主人尚书二首 二 (bìng zhōng chūn rì jí shì jì zhǔ rén shàng shū èr shǒu èr)

朝代:唐    作者: 徐夤

风拍衰肌久未蠲,破窗频见月团圆。
更无旧日同人问,只有多情太守怜。
腊内送将三折股,岁阴分与五铢钱。
玄穹若假年龄在,愿捧铜盘为国贤。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

fēng pāi shuāi jī jiǔ wèi juān , pò chuāng pín jiàn yuè tuán yuán 。
gèng wú jiù rì tóng rén wèn , zhǐ yǒu duō qíng tài shǒu lián 。
là nèi sòng jiāng sān zhé gǔ , suì yīn fēn yǔ wǔ zhū qián 。
xuán qióng ruò jiǎ nián líng zài , yuàn pěng tóng pán wèi guó xián 。

“愿捧铜盘爲国贤”繁体原文

病中春日即事寄主人尚書二首 二

風拍衰肌久未蠲,破窗頻見月團圓。
更無舊日同人問,只有多情太守憐。
臘內送將三折股,歲陰分與五銖錢。
玄穹若假年齡在,願捧銅盤爲國賢。

“愿捧铜盘爲国贤”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
风拍衰肌久未蠲,破窗频见月团圆。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
更无旧日同人问,只有多情太守怜。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
腊内送将三折股,岁阴分与五铢钱。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
玄穹若假年龄在,愿捧铜盘为国贤。

“愿捧铜盘爲国贤”全诗注音

fēng pāi shuāi jī jiǔ wèi juān , pò chuāng pín jiàn yuè tuán yuán 。

风拍衰肌久未蠲,破窗频见月团圆。

gèng wú jiù rì tóng rén wèn , zhǐ yǒu duō qíng tài shǒu lián 。

更无旧日同人问,只有多情太守怜。

là nèi sòng jiāng sān zhé gǔ , suì yīn fēn yǔ wǔ zhū qián 。

腊内送将三折股,岁阴分与五铢钱。

xuán qióng ruò jiǎ nián líng zài , yuàn pěng tóng pán wèi guó xián 。

玄穹若假年龄在,愿捧铜盘为国贤。

“愿捧铜盘爲国贤”全诗翻译

译文:
风吹打着我疲惫的身躯已久,破损的窗户上月亮频繁地映着圆圆的光辉。
再也没有旧日的同伴来询问,只有富有多情的太守怜悯我。
腊月里,我送去了三折的股份,岁阴分给了五文铢钱。
苍天若是虚幻,年纪如同在开玩笑,我愿意奉献铜盘给国家的贤者。

“愿捧铜盘爲国贤”总结赏析

这首《病中春日即事寄主人尚书二首 二》是徐夤的作品,它表现了诗人在病榻上的心情和对友人的深情之感。
在第一节中,诗人描述了自己身体的疲惫和窗外的月圆。风拍衰肌,暗示了诗人的身体已经很虚弱。而“破窗频见月团圆”则描绘了窗外的月亮,可能代表了时间的流转和生命的短暂。这一节落寞中带有深刻的内省。
第二节中,诗人表示没有旧日的同事来探望他,只有一位多情的太守在关心他。这里的“多情太守”可能是诗人的朋友,也是他的庇护者,显示了友情的珍贵。
第三节中,诗人提到了送给他的礼物:三折股和五铢钱。这些都是不寻常的礼物,显示出送礼者的特殊关切。同时,玄穹可能指代天命或命运,诗人希望自己可以长寿,为国家尽更多的贤才之事。

“愿捧铜盘爲国贤”诗句作者徐夤介绍:

徐夤,字昭梦,莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简畧,遂拂衣去,归隐延寿溪。着有《探龙》、《钓矶》二集,编诗四卷。更多...

“愿捧铜盘爲国贤”相关诗句: