“家贫僮仆瘦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“家贫僮仆瘦”出自哪首诗?

答案:家贫僮仆瘦”出自: 唐代 王建 《原上新居十三首 四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiā pín tóng pú shòu ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“家贫僮仆瘦”的上一句是什么?

答案:家贫僮仆瘦”的上一句是: 溪田未得苗 , 诗句拼音为: xī tián wèi dé miáo ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“家贫僮仆瘦”的下一句是什么?

答案:家贫僮仆瘦”的下一句是: 春冷菜蔬焦 , 诗句拼音为: chūn lěng cài shū jiāo ,诗句平仄:平仄仄平平

“家贫僮仆瘦”全诗

原上新居十三首 四 (yuán shàng xīn jū shí sān shǒu sì)

朝代:唐    作者: 王建

鸡鸣村舍遥,花发亦萧条。
野竹初生笋,溪田未得苗。
家贫僮仆瘦,春冷菜蔬焦。
甘分长如此,无名在圣朝。

平平平仄平,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

jī míng cūn shè yáo , huā fā yì xiāo tiáo 。
yě zhú chū shēng sǔn , xī tián wèi dé miáo 。
jiā pín tóng pú shòu , chūn lěng cài shū jiāo 。
gān fēn cháng rú cǐ , wú míng zài shèng cháo 。

“家贫僮仆瘦”繁体原文

原上新居十三首 四

雞鳴村舍遙,花發亦蕭條。
野竹初生笋,溪田未得苗。
家貧僮僕瘦,春冷菜蔬焦。
甘分長如此,無名在聖朝。

“家贫僮仆瘦”韵律对照

平平平仄平,平仄仄平平。
鸡鸣村舍遥,花发亦萧条。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
野竹初生笋,溪田未得苗。

平平平仄仄,平仄仄平平。
家贫僮仆瘦,春冷菜蔬焦。

平仄平平仄,平平仄仄平。
甘分长如此,无名在圣朝。

“家贫僮仆瘦”全诗注音

jī míng cūn shè yáo , huā fā yì xiāo tiáo 。

鸡鸣村舍遥,花发亦萧条。

yě zhú chū shēng sǔn , xī tián wèi dé miáo 。

野竹初生笋,溪田未得苗。

jiā pín tóng pú shòu , chūn lěng cài shū jiāo 。

家贫僮仆瘦,春冷菜蔬焦。

gān fēn cháng rú cǐ , wú míng zài shèng cháo 。

甘分长如此,无名在圣朝。

“家贫僮仆瘦”全诗翻译

译文:
鸡啼声遥远传来,村舍间一片荒凉。花儿开放了,但也显得凄凉。野外的竹子刚刚冒出嫩笋,溪边的田地还没有苗子生长。家境贫寒,仆人们瘦弱不堪。春天寒冷,蔬菜都焦黄了。这样的生活苦中作乐,却无法在朝廷中获得声望和地位。

“家贫僮仆瘦”总结赏析

赏析:这是王建的《原上新居十三首》中的第四首诗。诗人在诗中抒发了自己在乡村新居的深情厚意以及家庭困境的感受。
首先,诗中通过“鸡鸣村舍遥”一句,表现了乡村宁静的景象,清晨的鸡鸣声传来,整个村庄宛如在远处一般。这一景象给人以宁静、祥和之感,与都市喧嚣形成鲜明对比。
接下来,诗人描述了乡村的景色。他写道“花发亦萧条”,这里的花虽然开放,但乡村显得萧条,暗示着可能是由于乡村的贫困和荒凉。他还写到“野竹初生笋,溪田未得苗”,描绘了乡村的自然景观,野竹冒出嫩笋,田野还没有出现绿色的庄稼,暗示着希望的生长和期待的未来。
然后,诗人表达了自己的境遇。他写道“家贫僮仆瘦,春冷菜蔬焦”,反映了家庭的贫困和困苦。家中仆人瘦弱,菜蔬也因春天的寒冷而焦枯,形象地描绘了生活的艰辛。
最后,诗人写到“甘分长如此,无名在圣朝”,表达了他对清贫生活的满足和对功名利禄的淡漠。他愿意在乡村过着朴素的生活,不求名利,这种坦然接受命运的态度展现出诗人的豁达和深厚的人生哲学。

“家贫僮仆瘦”诗句作者王建介绍:

王建,字仲初,颍川人。大历十年进士,初爲渭南尉,历秘书丞、侍御史。太和中,出爲陕州司马,从军塞上,後归咸阳,卜居原上。建工乐府,与张籍齐名,宫词百首,尤传诵人口。诗集十卷,今编爲六卷。 王建,字仲初,颍川人,大历十年进士,初爲渭南尉,历秘书丞、侍御史。太和中,出爲陕州司马,从军塞上,後归咸阳,卜居原上,建工乐府,与张籍齐名,宫词百首,尤传诵人口。诗集十卷,今编爲六卷。更多...

“家贫僮仆瘦”相关诗句: