“爲言颠髪未全华”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“爲言颠髪未全华”出自哪首诗?

答案:爲言颠髪未全华”出自: 宋代 汪藻 《熊使君次韵见属次韵答之》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: mán xiàn sān nián xǐ jí guā ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“爲言颠髪未全华”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“爲言颠髪未全华”已经是第一句了。

问题3:“爲言颠髪未全华”的下一句是什么?

答案:爲言颠髪未全华”的下一句是: 归欤春思自无涯 , 诗句拼音为: guī yú chūn sī zì wú yá ,诗句平仄:平仄平仄仄平平

“爲言颠髪未全华”全诗

熊使君次韵见属次韵答之 (xióng shǐ jūn cì yùn jiàn shǔ cì yùn dá zhī)

朝代:宋    作者: 汪藻

蛮县三年喜及瓜,归欤春思自无涯。
朝阳岩上无残雪,庆朔堂前已乱花。
归到儿曹应借问,为言颠髪未全华。
仲宣正得依投处,万里心安即是家。

平仄平平仄仄平,平仄平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

mán xiàn sān nián xǐ jí guā , guī yú chūn sī zì wú yá 。
cháo yáng yán shàng wú cán xuě , qìng shuò táng qián yǐ luàn huā 。
guī dào ér cáo yìng jiè wèn , wèi yán diān fà wèi quán huá 。
zhòng xuān zhèng dé yī tóu chù , wàn lǐ xīn ān jí shì jiā 。

“爲言颠髪未全华”繁体原文

熊使君次韻見屬次韻答之

蠻縣三年喜及瓜,歸歟春思自無涯。
朝陽巖上無殘雪,慶朔堂前已亂花。
歸到兒曹應借問,爲言顛髪未全華。
仲宣正得依投處,萬里心安即是家。

“爲言颠髪未全华”韵律对照

平仄平平仄仄平,平仄平仄仄平平。
蛮县三年喜及瓜,归欤春思自无涯。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
朝阳岩上无残雪,庆朔堂前已乱花。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
归到儿曹应借问,为言颠髪未全华。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仲宣正得依投处,万里心安即是家。

“爲言颠髪未全华”全诗注音

mán xiàn sān nián xǐ jí guā , guī yú chūn sī zì wú yá 。

蛮县三年喜及瓜,归欤春思自无涯。

cháo yáng yán shàng wú cán xuě , qìng shuò táng qián yǐ luàn huā 。

朝阳岩上无残雪,庆朔堂前已乱花。

guī dào ér cáo yìng jiè wèn , wèi yán diān fà wèi quán huá 。

归到儿曹应借问,为言颠髪未全华。

zhòng xuān zhèng dé yī tóu chù , wàn lǐ xīn ān jí shì jiā 。

仲宣正得依投处,万里心安即是家。

“爲言颠髪未全华”全诗翻译

译文:
在蛮县,三年来我终于喜迎到了丰收的瓜果,回到故乡时心中却是无尽的思念和遥远的思绪。
朝阳岩上已经没有残余的雪,庆朔堂前已经开满了盛放的花朵。
回到家中问候我的儿曹,才得知他说我因为颠沛流离而头发未能全部华丽。
如今,我仲宣终于找到了一个依靠的地方,无论在万里之外心中都感到宁静和归属。
全文总结:
这是一首古文诗篇,描述了诗人在蛮县三年辛苦劳作,终于喜迎丰收的喜悦之情。然而,即使回到故乡,他心中依然有着无尽的思念和遥远的思绪。诗人注意到朝阳岩上已经没有残余的雪,庆朔堂前却已经开满了盛放的花朵,这是时间的变迁和季节的更迭。归家后,他询问儿曹,得知自己因为颠沛流离而头发未能全部华丽。但此时他找到了一个安心归属的地方,感受到宁静和家的温暖。整篇诗篇表达了诗人对家园的眷恋和思念之情,以及在归途中所经历的喜与忧,体现了诗人对人生归宿的感悟和心灵的平静。

“爲言颠髪未全华”总结赏析

赏析:这首诗《熊使君次韵见属次韵答之》是汪藻的作品,以抒发归乡之情感为主题。诗人在这首诗中表达了对故乡的思念和对归程的喜悦之情。
首句描写了蛮县三年的离乡之旅,喜悦之情溢于言表,尤其以“蛮县三年喜及瓜”一句,表现出作者对故乡的渴望。接着,诗人提到了春天的到来,与故乡相比,自己的思念之情也如春水般无涯,加深了对故土的思念。
第二句以自然景色为背景,描述了朝阳岩上已无残雪,庆朔堂前已有盛开的花朵,这些景象表现出了春天的生机和美丽,也映衬出了诗人回归时的喜悦。
第三句提到了诗人回到儿曹的家乡,但家人却关切地询问他的健康,言辞中流露出担忧之情,诗人则表达出自己颠髪未全华的状态,抒发了对家人的歉意。
最后一句则表达了回到故乡的安心和欣慰,仲宣是诗人的朋友,正好得以依附于他,使自己心安即是家,表现出了归乡后的幸福感。

“爲言颠髪未全华”诗句作者汪藻介绍:

汪藻(一○七九~一一五四),字彦章,饶州德兴(今属江西)人。徽宗崇宁二年(一一○三)进士,调婺州观察推官,改宣州教授。除《九域图志》所编修官,迁着作佐郎。政我八年(一一一八),因忤宰相王黼,出通判宣州,罢,提点江州太平观。钦宗即位,召爲起属舍人。高宗即位,试中书舍人。建炎二年(一一二八),爲宰相黄潜善所恶,罢(《宋会要辑稿》职官七○之六)。未几,复召爲中书舍人,擢给事中、兵部侍郎。绍兴元年(一一三一),兼侍讲,拜翰林学士(同上书崇儒七之一、职官六之五三);出知湖州,因事停官。起知抚州,岁余罢,听辟属纂修日历。八年,上所编书,除显谟阁学士知徽州。十二年,知泉州,移宣州。以尝爲蔡京、王黼门客,夺驶居永州。二十四年卒,年七十六。有《浮溪集》六十卷(《郡斋读书志》附志卷五下又有《龙溪集》六十卷,似爲一书)及《猥稿外集》一卷、《裔夷谋夏录》三卷等,大多佚亡。明洪武时,赵子常辑《浮溪文粹》十五卷,清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《浮溪集》三十二卷。事见《鸿庆居士集》卷三四《汪公墓志铭》,《宋史》卷四四五有传。 汪藻诗,以影印文渊阁《四库全书·浮溪集》爲底本。参校清光绪福建布政使署刊武英殿聚珍版丛书本(有孙星华辑《拾遗》三卷,简称聚珍本),清康熙汪士汉居仕堂刻本《浮溪遗集》(实校补《浮溪文粹》,藏北京图书馆,简称遗集)等。新辑集外诗编爲每五卷。更多...

“爲言颠髪未全华”相关诗句: