“游鳞如在水晶宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“游鳞如在水晶宫”出自哪首诗?

答案:游鳞如在水晶宫”出自: 宋代 彭汝砺 《拟赏花钓鱼诗 其一○》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yóu lín rú zài shuǐ jīng gōng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“游鳞如在水晶宫”的上一句是什么?

答案:游鳞如在水晶宫”的上一句是: 芳卉便成金色界 , 诗句拼音为: fāng huì biàn chéng jīn sè jiè ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“游鳞如在水晶宫”的下一句是什么?

答案:游鳞如在水晶宫”的下一句是: 承云乐见太平象 , 诗句拼音为: chéng yún lè jiàn tài píng xiàng ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄

“游鳞如在水晶宫”全诗

拟赏花钓鱼诗 其一○ (nǐ shǎng huā diào yú shī qí yī ○)

朝代:宋    作者: 彭汝砺

九重殿阁五云中,闲暇君臣燕乐同。
芳卉便成金色界,游鳞如在水晶宫
承云乐见太平象,湛露诗成王者风。
从幸甘泉能献赋,愧无人可似扬雄。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

jiǔ chóng diàn gé wǔ yún zhōng , xián xiá jūn chén yàn lè tóng 。
fāng huì biàn chéng jīn sè jiè , yóu lín rú zài shuǐ jīng gōng 。
chéng yún lè jiàn tài píng xiàng , zhàn lù shī chéng wáng zhě fēng 。
cóng xìng gān quán néng xiàn fù , kuì wú rén kě sì yáng xióng 。

“游鳞如在水晶宫”繁体原文

擬賞花釣魚詩 其一○

九重殿閣五雲中,閒暇君臣燕樂同。
芳卉便成金色界,游鱗如在水晶宮。
承雲樂見太平象,湛露詩成王者風。
從幸甘泉能獻賦,愧無人可似揚雄。

“游鳞如在水晶宫”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
九重殿阁五云中,闲暇君臣燕乐同。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
芳卉便成金色界,游鳞如在水晶宫。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
承云乐见太平象,湛露诗成王者风。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
从幸甘泉能献赋,愧无人可似扬雄。

“游鳞如在水晶宫”全诗注音

jiǔ chóng diàn gé wǔ yún zhōng , xián xiá jūn chén yàn lè tóng 。

九重殿阁五云中,闲暇君臣燕乐同。

fāng huì biàn chéng jīn sè jiè , yóu lín rú zài shuǐ jīng gōng 。

芳卉便成金色界,游鳞如在水晶宫。

chéng yún lè jiàn tài píng xiàng , zhàn lù shī chéng wáng zhě fēng 。

承云乐见太平象,湛露诗成王者风。

cóng xìng gān quán néng xiàn fù , kuì wú rén kě sì yáng xióng 。

从幸甘泉能献赋,愧无人可似扬雄。

“游鳞如在水晶宫”全诗翻译

译文:
九重殿阁高耸入云中,空闲时君臣一同欢乐。芳卉美丽如金色的世界,游动的鱼儿宛如在水晶宫中游弋。承袭祥云之象,预示着太平盛世的景象,湛露的诗篇成就着王者的风范。在幸福的甘泉之地,能够写下赋诗,我羡慕没有人能与扬雄相比。


全诗描述了一幅宏伟壮观的景象,描绘了九重高耸的殿阁,君臣在其中愉快地共享欢乐时光。接着,诗人用形象生动的比喻将芳卉的美丽与游鱼的活泼相媲美。接下来,诗人借承云来预示太平盛世的到来,并将湛露的诗篇比作王者风范。最后,诗人表达了自己愧疚无法像扬雄那样有才华,仅能在幸福的甘泉之地吟咏赋诗。整首诗描绘了和谐繁荣的景象,并表达了诗人的才华自谦之情。

“游鳞如在水晶宫”总结赏析

《拟赏花钓鱼诗 其一○》是彭汝砺的诗作,它描绘了一幅宫廷景象和令人陶醉的自然景致。以下是赏析:
这首诗以九重殿阁和五云中为背景,勾勒出了一幅宫廷中君臣欢聚的画面。作者以“闲暇君臣燕乐同”来形容宫廷内的欢乐与宁静,暗示了君臣关系和谐,国家太平。
接着,诗人的目光转向花卉,将其比喻成了“金色界”,这种形象丰富了诗中的色彩。花卉的美丽和金黄的色彩给整个宫廷增添了生机。
在第三句中,诗人提到了游鳞,将它们比作在“水晶宫”中游动,这种比喻赋予了鱼儿神秘和令人陶醉的特性。这个意象使读者感受到了宫廷池塘的宁静和优雅。
继续往下,诗人表达了对太平时局的希望,称其为“太平象”。这种愿景与前文中宫廷君臣和谐的描写相呼应,暗示了一个繁荣稳定的国家。
最后两句中,诗人提到了湛露和赋作。湛露可能指的是诗人的创作灵感,而赋作则是表达作者对国家的忠诚和献身。作者谦逊地表示自己不敢与杨雄相比,显示了他对杨雄的敬仰。

“游鳞如在水晶宫”诗句作者彭汝砺介绍:

彭汝砺(一○四二~一○九五),字器资,饶州鄱阳(今江西波阳)人。英宗治平二年(一○六五)进士,授保信军推官,武安军掌书记。神宗熙宁初,召爲监察御史里行。元丰初,出爲江西转运判官,徙提点京西刑狱。哲宗元佑二年(一○八七),爲起居舍人,逾年迁中书舍人。以言事落职知徐州,旋加集贤殿修撰,入权兵、刑二部侍郎,进吏部尚书。因刘贽事出知江州,绍圣二年(一○九五)正月,召爲枢密都承旨,未及赴而卒(《名臣碑传琬琰集》中集卷三一曾肇《彭待制汝砺墓志铭》),年五十四。着有《易义》、《诗义》及诗文五十卷(《宋史·艺文志》着录四十卷),已佚。後人收辑遗诗爲《鄱阳集》十二卷,编次多舛误重复。《宋史》卷三四六有传。彭汝砺诗,以影印文渊阁《四库全书·鄱阳集》爲底本,校以清嘉庆周彦、高泽履刻《鄱阳诗集》(简称嘉庆本),傅增湘校清钞《鄱阳先生文集》(简称傅校)。参校宋陈思辑《两宋名贤小集》(简称名贤)、清曹庭栋辑《宋百家诗存》(简称诗存)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“游鳞如在水晶宫”相关诗句: