“波光照酡顔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“波光照酡顔”出自哪首诗?

答案:波光照酡顔”出自: 宋代 谢逸 《八月十五夜与诸友游南湖玩月》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bō guāng zhào tuó yán ,诗句平仄: 平平仄平平

问题2:“波光照酡顔”的上一句是什么?

答案:波光照酡顔”的上一句是: 桂影摇浊醪 , 诗句拼音为: guì yǐng yáo zhuó láo ,诗句平仄: 平平仄平平

问题3:“波光照酡顔”的下一句是什么?

答案:波光照酡顔”的下一句是: 高怀浩无际 , 诗句拼音为: gāo huái hào wú jì ,诗句平仄:平平仄平仄

“波光照酡顔”全诗

八月十五夜与诸友游南湖玩月 (bā yuè shí wǔ yè yǔ zhū yǒu yóu nán hú wán yuè)

朝代:宋    作者: 谢逸

黄昏出东门,月在房心间。
步绕古柳堤,疏影迷清湾。
趺坐湖上亭,物肃景自闲。
桂影摇浊醪,波光照酡顔
高怀浩无际,妙语险莫攀。
夜深风露冷,投宿敲禅关。
时闻桥下泉,决决鸣佩环。
兹游寻旧约,正朔已七颁。
缅想泮宫老,邈在淮南山。

平平仄平平,仄仄平平○。
仄仄仄仄平,○仄平平平。
平仄平仄平,仄仄仄仄平。
仄仄平仄平,平平仄平平。
平平仄平仄,仄仄仄仄平。
仄○平仄仄,平仄○○平。
平○平仄平,仄仄平仄平。
平平平仄仄,○仄仄仄平。
仄仄仄平仄,仄仄平平平。

huáng hūn chū dōng mén , yuè zài fáng xīn jiān 。
bù rào gǔ liǔ dī , shū yǐng mí qīng wān 。
fū zuò hú shàng tíng , wù sù jǐng zì xián 。
guì yǐng yáo zhuó láo , bō guāng zhào tuó yán 。
gāo huái hào wú jì , miào yǔ xiǎn mò pān 。
yè shēn fēng lù lěng , tóu sù qiāo chán guān 。
shí wén qiáo xià quán , jué jué míng pèi huán 。
zī yóu xún jiù yuē , zhèng shuò yǐ qī bān 。
miǎn xiǎng pàn gōng lǎo , miǎo zài huái nán shān 。

“波光照酡顔”繁体原文

八月十五夜與諸友游南湖玩月

黄昏出東門,月在房心間。
步繞古柳隄,疏影迷清灣。
趺坐湖上亭,物肅景自閑。
桂影摇濁醪,波光照酡顔。
高懷浩無際,妙語險莫攀。
夜深風露冷,投宿敲禪關。
時聞橋下泉,决决鳴珮環。
茲游尋舊約,正朔已七頒。
緬想泮宮老,邈在淮南山。

“波光照酡顔”韵律对照

平平仄平平,仄仄平平○。
黄昏出东门,月在房心间。

仄仄仄仄平,○仄平平平。
步绕古柳堤,疏影迷清湾。

平仄平仄平,仄仄仄仄平。
趺坐湖上亭,物肃景自闲。

仄仄平仄平,平平仄平平。
桂影摇浊醪,波光照酡顔。

平平仄平仄,仄仄仄仄平。
高怀浩无际,妙语险莫攀。

仄○平仄仄,平仄○○平。
夜深风露冷,投宿敲禅关。

平○平仄平,仄仄平仄平。
时闻桥下泉,决决鸣佩环。

平平平仄仄,○仄仄仄平。
兹游寻旧约,正朔已七颁。

仄仄仄平仄,仄仄平平平。
缅想泮宫老,邈在淮南山。

“波光照酡顔”全诗注音

huáng hūn chū dōng mén , yuè zài fáng xīn jiān 。

黄昏出东门,月在房心间。

bù rào gǔ liǔ dī , shū yǐng mí qīng wān 。

步绕古柳堤,疏影迷清湾。

fū zuò hú shàng tíng , wù sù jǐng zì xián 。

趺坐湖上亭,物肃景自闲。

guì yǐng yáo zhuó láo , bō guāng zhào tuó yán 。

桂影摇浊醪,波光照酡顔。

gāo huái hào wú jì , miào yǔ xiǎn mò pān 。

高怀浩无际,妙语险莫攀。

yè shēn fēng lù lěng , tóu sù qiāo chán guān 。

夜深风露冷,投宿敲禅关。

shí wén qiáo xià quán , jué jué míng pèi huán 。

时闻桥下泉,决决鸣佩环。

zī yóu xún jiù yuē , zhèng shuò yǐ qī bān 。

兹游寻旧约,正朔已七颁。

miǎn xiǎng pàn gōng lǎo , miǎo zài huái nán shān 。

缅想泮宫老,邈在淮南山。

“波光照酡顔”全诗翻译

译文:
黄昏时分从东门出来,月亮挂在房屋中间。我漫步在古老的柳堤上,稀疏的树影迷离了清澈的湾水。我坐在湖上的亭子里,四周静谧,景色自然地宁静。桂树的影子摇曳,浊醪的酒光照映着我的脸庞。
我的情怀高远无际,言语思维妙不可言,难以言尽其中的奥妙。夜深了,风和露水都变得凉意袭人。我寻找地方投宿,轻轻敲响禅关的门。不时能听到桥下泉水流淌的声音,清脆的佩环声不断响起。
在这里游玩,让我回忆起古代约定,如今已经是七个正朔的时间过去了。我缅怀着泮宫的圣贤古老,那遥远的时光仿佛在淮南山中悠远存在着。
全文总结:诗人黄昏时从东门出发,走在柳堤上欣赏月亮的美景,湖上亭子的静谧景致令他心旷神怡。饮酒赏月之余,心中的思绪高远而深邃,言语妙不可言。夜深了,他寻找地方投宿,听到桥下泉水潺潺流淌,佩环清脆作响。游玩之际,他回忆古代的约定,怀念泮宫的圣贤智者,似乎感受到了历史的长河和淮南山的古老存在。

“波光照酡顔”总结赏析

这首诗《八月十五夜与诸友游南湖玩月》是谢逸创作的,表达了一场友人在八月十五的夜晚一起游玩南湖,赏月的美妙情景。下面进行赏析:
这首诗描绘了一个美丽的夜晚,诗人和友人们一同出门,黄昏时分,月亮已经升起,洒在房屋之间。步行沿着古老的柳树堤岸,疏影斑驳,给清澈的湖水增添了一份神秘感。
诗人选择趺坐在湖上的亭子里,静静地欣赏着湖面的美景,感受着大自然的宁静。他们品味着桂花酒,感受到月光洒在酒杯上,波光倒映,仿佛在欢迎他们的到来。
诗中表达了作者的高情怀和对友人的深厚感情。他们在这个美丽的夜晚畅谈妙语,仿佛无尽的话题和情感都无法穷尽。
然而,随着夜深,风露渐冷,他们决定投宿在禅关,同时听到桥下泉水潺潺流淌的声音,还能听到佩环的声响,给人一种宁静和悠远的感觉。
最后,诗人回顾了这次游玩,提到了正朔已七颁,可能指的是时间的流转,而他缅怀了古代泮宫和淮南山的历史,强调了人与自然的亲近和连结。
标签:
赏月、友情、宁静、回忆

“波光照酡顔”诗句作者谢逸介绍:

谢逸(一○六八~一一一二),字无逸,号溪堂居士,临川(今属江西)人。少孤,博学,工文辞。以咏胡蝶诗三百首知名,人称谢蝴蝶。屡举进士不第,以布衣终老。逸与从弟迈齐名,时称“二谢”。吕本中列两人入《江西诗派图》,有逸似康乐,迈似玄晖之誉。卒于徽宗政和二年,年四十五。着有《溪堂集》二十卷及补遗、词集等(《直斋书录解题》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《溪堂集》十卷(其中诗五卷)。明弘治《抚州府志》卷二一、清同治《临川县志》卷四三有传。 谢逸诗,以影印文渊阁《四库全书·溪堂集》爲底本,参校清乾隆鲍廷博知不足斋抄本(简称鲍本,藏北京图书馆)、民国南昌退庐刊本(简称退庐本)及《永乐大典》残本。新辑集外诗,编爲第六卷。更多...

“波光照酡顔”相关诗句: