“几时随铁网”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“几时随铁网”出自哪首诗?

答案:几时随铁网”出自: 宋代 文同 《山堂前庭有奇石数种其状皆与物形相类在此久矣自余始名而诗之 珊瑚石》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jǐ shí suí tiě wǎng ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“几时随铁网”的上一句是什么?

答案:几时随铁网”的上一句是: 扶疏苦未全 , 诗句拼音为: fú shū kǔ wèi quán ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“几时随铁网”的下一句是什么?

答案:几时随铁网”的下一句是: 流落汉江边 , 诗句拼音为: liú luò hàn jiāng biān ,诗句平仄:平仄仄平平

“几时随铁网”全诗

山堂前庭有奇石数种其状皆与物形相类在此久矣自余始名而诗之 珊瑚石 (shān táng qián tíng yǒu qí shí shù zhòng qí zhuàng jiē yǔ wù xíng xiāng lèi zài cǐ jiǔ yǐ zì yú shǐ míng ér shī zhī shān hú shí)

朝代:宋    作者: 文同

海底初生处,扶疏苦未全。
几时随铁网,流落汉江边。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

hǎi dǐ chū shēng chù , fú shū kǔ wèi quán 。
jǐ shí suí tiě wǎng , liú luò hàn jiāng biān 。

“几时随铁网”繁体原文

山堂前庭有奇石數種其狀皆與物形相類在此久矣自余始名而詩之 珊瑚石

海底初生處,扶疏苦未全。
幾時隨鐵網,流落漢江邊。

“几时随铁网”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
海底初生处,扶疏苦未全。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
几时随铁网,流落汉江边。

“几时随铁网”全诗注音

hǎi dǐ chū shēng chù , fú shū kǔ wèi quán 。

海底初生处,扶疏苦未全。

jǐ shí suí tiě wǎng , liú luò hàn jiāng biān 。

几时随铁网,流落汉江边。

“几时随铁网”全诗翻译

译文:
海底初生的地方,海草藻木稀疏,艰难地生长不完全。
不知何时被捆扎在铁网上,漂流到汉江边。

这首诗描述了一个被困海底的景象,海草在海底稀疏地生长,表明环境恶劣。诗人不知何时被铁网困住,最终漂流到了汉江边。整体而言,诗意忧愁,描绘了一个困顿、无助的境遇。

“几时随铁网”总结赏析

赏析:: 这首诗《珊瑚石》是文同创作的,通过对珊瑚石的描写,展现出一幅生动的自然画面。诗中表现出作者对自然之美的深刻感悟以及珊瑚石的神奇之处。
首先,诗人通过“海底初生处”这句描写,将读者带入了一个神秘而美丽的海底世界。这里的“初生”暗示着珊瑚石的生命起源,给人一种新生的感觉。而“扶疏苦未全”则强调了珊瑚石生长的艰难,它们需要经历许多困难才能茁壮成长。
接着,诗人写到“几时随铁网,流落汉江边”,暗示着这些珊瑚石曾经在汉江边被人们发现,或许是被人用铁网捕捞出来的。这一句中蕴含着对自然资源被开发和破坏的隐忧,以及对人类与自然关系的反思。珊瑚石的“流落”也让人感到一丝惋惜,它们原本生长在海底,却被带到了陆地上。
总的来说,这首诗以珊瑚石为载体,通过对其生命历程和与人类的关系的思考,表现出了诗人对自然之美和人与自然关系的深刻感悟。
标签: 自然、抒情、生命、反思

“几时随铁网”诗句作者文同介绍:

文同(一○一八~一○七九),字与可,号笑笑先生,人称石室先生,梓州永泰(今四川盐亭东)人。仁宗皇佑元年(一○四九)进士,初仕邛州军事判官。至和二年(一○五五)调静难军节度判官,嘉佑四年(一○五九)召试馆职。六年,出通判邛州。英宗治平二年(一○六五)改汉州。三年,迁知普州。神宗熙宁三年(一○七○)召知太常礼院。因议新法不合,四年,出知陵州,历知兴元府、洋州。元丰元年(一○七八)改知湖州。二年,赴任途中卒于陈州,年六十二。文同除诗外尤以墨竹知名,画家称文湖州竹派。後人编有《丹渊集》四十卷,拾遗二卷,附范百禄所撰墓志及家诚之所撰年谱。《宋史》卷四四三有传。 文同诗二十卷,以《四部丛刊》初编影印毛晋汲古阁重刊明万历三十八年吴一标刻《陈眉公先生订正丹渊集》爲底本,参校明万历四十年蒲以怿刊《新刻石室先生丹渊集》(简称新刻本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清梁山舟校新刻本(简称梁校,藏南京图书馆),及近人傅增湘校汲古阁本(简称傅校,藏北京图书馆)。另辑录集外诗,附于卷末。更多...

“几时随铁网”相关诗句: