“换步移身”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“换步移身”出自哪首诗?
答案: “换步移身”出自: 宋代 释道昌的 《颂古五十七首 其一七》, 诗句拼音为: huàn bù yí shēn 。
问题2:“换步移身”的上一句是什么?
答案:
“换步移身”的上一句是: 应病与药 , 诗句拼音为: yìng bìng yǔ yào
。
问题3:“换步移身”的下一句是什么?
答案: “换步移身”的下一句是: 在富全贫 , 诗句拼音为: zài fù quán pín ,诗句平仄:仄仄平平。
“换步移身”全诗
颂古五十七首 其一七 (sòng gǔ wǔ shí qī shǒu qí yī qī)
赵州石桥,只见略彴。
度驴度马,应病与药。
换步移身,在富全贫。
当头如认着,东鲁问西秦。
仄平仄平,仄仄仄仄。
仄平仄仄,○仄仄仄。
仄仄平平,仄仄平平。
○平○仄仄,平仄仄平平。
“换步移身”繁体原文
頌古五十七首 其一七
趙州石橋,只見略彴。
度驢度馬,應病與藥。
換步移身,在富全貧。
當頭如認著,東魯問西秦。
“换步移身”全诗注音
赵州石桥,只见略彴。
度驴度马,应病与药。
换步移身,在富全贫。
当头如认着,东鲁问西秦。
“换步移身”全诗翻译
译文:
赵州的石桥,只见稍微有些弯曲。
驴儿走了,马儿走了,也许是应对疾病而服药。
改变脚步,移动身体,在财富和贫困之间。
面对着困难就像认识着它一样,像东方的鲁国人问西方的秦国人一样。
全文总结:这段古文描述了一个走在赵州石桥上的情景,暗喻着人生的起伏与挑战。驴马行走和病药之间的联想,表达了生活中的起伏和应对困境的智慧。换步移身,暗指面对不同的处境需要灵活应变,富与贫都可能会经历。面对困难时,要坚定认知和勇气,就像东鲁人向西秦人请教问题一样,应该主动去寻求解决方案。整体而言,这段古文通过简洁的文字展示了人生的多样性和处理复杂情况的智慧。
“换步移身”总结赏析
赏析:这首诗《颂古五十七首 其一七》作者释道昌,通过简洁而富有节奏感的句子,描述了诗人的旅行和人生感悟。首先,诗人提到了赵州石桥,这是他旅途中的一个地点,通过“只见略彴”来描绘出这个地方的景象,暗示了他旅途中的孤独。接着,诗人提到了度驴度马,应病与药,这里表现了旅行的辛苦和艰难,以及对于身体不适的应对。这一段也反映了生活中的起伏和变化,如同药物和治疗一样。
然后,诗人写到“换步移身,在富全贫”,这表达了人生的不断变迁,有时富有,有时贫穷,生活充满了不确定性。最后两句“当头如认着,东鲁问西秦”,则强调了诗人的旅途,他在东鲁(东方)和西秦(西方)之间寻求答案和智慧,反映了他对于人生意义的思考。
“换步移身”相关诗句:
- 换步移身 出自 [宋] 释道昌 ·《颂古五十七首 其一七 》
- 移身换步无多子 出自 [宋] 释咸杰 ·《偈颂四首 其四 》
- 移身换步人难用 出自 [宋] 释法泰 ·《颂古四十四首 其二三 》
- 移身换步老天衣 出自 [宋] 释怀深 ·《颂古三十首 其三 》
- 移步不移身 出自 [宋] 释宗杲 ·《颂古一百二十一首 其七四 》
- 移身不移步 出自 [宋] 释宗杲 ·《颂古一百二十一首 其七四 》
- 步步怯移身 出自 [唐] 舒元舆 ·《履春冰 》
- 移身移步 出自 [宋] 释慧开 ·《偈颂八十七首 其四二 》
- 转步移身指落霞 出自 [宋] 湡禅师 ·《偈 》
- 拥翠来迎步步移 出自 [宋] 杜范 ·《秋游雁荡道中 》
- 攀扪步步足难移 出自 [宋] 汪元量 ·《光相寺 》
- 黄伞低斜步步移 出自 [宋] 张公庠 ·《宫词 其四八 》
- 步步向前移 出自 [唐] 庞藴 ·《诗偈 一 》
- 总把官身换客身 出自 [宋] 朱南杰 ·《春日呈 》
- 星移斗换 出自 [宋] 释广闻 ·《偈颂一百四十二首 其五五 》
- 斗换星移 出自 [宋] 释智朋 ·《偈颂一百六十九首 其四三 》
- 移星换斗 出自 [宋] 释惟足 ·《偈 》
- 斗换星移 出自 [宋] 释普度 ·《偈颂一百二十三首 其八四 》
- 世换朝市移 出自 [宋] 方回 ·《西斋秋感二十首 其八 》
- 移来未换叶 出自 [唐] 项斯 ·《和李用夫栽小松 》