“藤床藤枕睡腾腾”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“藤床藤枕睡腾腾”出自哪首诗?

答案:藤床藤枕睡腾腾”出自: 宋代 魏野 《谢王耿太博惠藤床王虞部惠藤枕》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: téng chuáng téng zhěn shuì téng téng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“藤床藤枕睡腾腾”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“藤床藤枕睡腾腾”已经是第一句了。

问题3:“藤床藤枕睡腾腾”的下一句是什么?

答案:藤床藤枕睡腾腾”的下一句是: 软胜眠莎与曲肱 , 诗句拼音为: ruǎn shèng mián shā yǔ qū gōng ,诗句平仄:仄○平平仄仄平

“藤床藤枕睡腾腾”全诗

谢王耿太博惠藤床王虞部惠藤枕 (xiè wáng gěng tài bó huì téng chuáng wáng yú bù huì téng zhěn)

朝代:宋    作者: 魏野

藤床藤枕睡腾腾,软胜眠莎与曲肱。
知似边韶偏寄惠,梦中长亦感空心朋。

平平平仄仄平平,仄○平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄○○仄仄○平平。

téng chuáng téng zhěn shuì téng téng , ruǎn shèng mián shā yǔ qū gōng 。
zhī sì biān sháo piān jì huì , mèng zhōng cháng yì gǎn kōng xīn péng 。

“藤床藤枕睡腾腾”繁体原文

謝王耿太博惠藤床王虞部惠藤枕

藤床藤枕睡騰騰,軟勝眠莎與曲肱。
知似邊韶偏寄惠,夢中長亦感空心朋。

“藤床藤枕睡腾腾”韵律对照

平平平仄仄平平,仄○平平仄仄平。
藤床藤枕睡腾腾,软胜眠莎与曲肱。

平仄平平平仄仄,仄○○仄仄○平平。
知似边韶偏寄惠,梦中长亦感空心朋。

“藤床藤枕睡腾腾”全诗注音

téng chuáng téng zhěn shuì téng téng , ruǎn shèng mián shā yǔ qū gōng 。

藤床藤枕睡腾腾,软胜眠莎与曲肱。

zhī sì biān sháo piān jì huì , mèng zhōng cháng yì gǎn kōng xīn péng 。

知似边韶偏寄惠,梦中长亦感空心朋。

“藤床藤枕睡腾腾”全诗翻译

译文:
藤床和藤枕舒适得让人睡得很香甜,软软的床胜过了用莎草和曲肱(弯曲的枕木)作的床。
我知道这就像是送给我特别的恩惠,就像边地的美好音乐。即使在梦中,我也能感受到那空虚无物的朋友。

“藤床藤枕睡腾腾”总结赏析

这首诗《谢王耿太博惠藤床王虞部惠藤枕》是魏野创作的,表达了对藤床和藤枕的赞美以及对友情的思念之情。
在这首诗中,诗人以藤床和藤枕作为引子,描述了它们的舒适和柔软,使人可以得到更好的睡眠。藤床和藤枕被赋予了人性化的特征,宛如亲切的伙伴,比如“软胜眠莎与曲肱”,强调了它们的舒适和温暖。
诗中还提到了“知似边韶偏寄惠”,这句话表现了诗人对友情的思念。这里的“边韶”可能指的是诗人的朋友,他们可能因为某种原因而分离,但诗人仍然怀念他们。藤床和藤枕在梦中也能感受到这种思念,这种情感描写增添了诗的温情和深度。
整体来说,这首诗以简洁的语言表达了诗人对舒适的向往和对友情的思念之情,将物品赋予了人性化的特征,展现了诗人的感情世界。
标签:
抒情、咏物、友情、温情

“藤床藤枕睡腾腾”诗句作者魏野介绍:

魏野(九六○~一○二○),字仲先,号草堂居士,陕州陕县(今属河南)人(《东都事略》卷一一八作蜀人)。一生不仕,居陕县东郊。真宗大中祥符四年(一○一一)被荐徵召,力辞不赴。广交僧道隠者,与当时名流寇准、王旦等亦有诗赋往还。天禧三年(一○一九)十二月九日卒,年六十。卒後赠秘书省着作郎。有《草堂集》,生前已行於世。死後,其子魏闲总其诗重编爲《钜鹿东观集》十卷。《宋史》卷四五七、《东都事略》卷一一八有传。 魏野诗,前十卷以一九二五年贵池刘氏影宋刊本《钜鹿东观集》爲底本,校以宋绍定元年严陵郡斋刻本(残四~六卷,以明抄本配足,简称明抄配宋本,藏北京图书馆)、旧山楼藏清钞本(简称旧山楼本,藏北京大学图书馆)、张蓉镜藏清钞本(简称张本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、章钰藏清钞本(简称章本)、宋筠录温忠翰校跋本(简称温校)、赵氏峭帆楼一九一四年刊本(简称赵本)、傅增湘批校本(简称傅校)、陈思辑《两宋名贤小集》(清初钞本,收《草堂集》三卷,简称草堂集本)等。另从《草堂集》、《全芳备祖》等书辑得集外诗,附於卷末。更多...

“藤床藤枕睡腾腾”相关诗句: