“地炉豆{艹点}煎土茶”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“地炉豆{艹点}煎土茶”出自哪首诗?
答案: “地炉豆{艹点}煎土茶”出自: 宋代 陆游的 《浣花女》, 诗句拼音为: dì lú dòu { ǎo diǎn } jiān tǔ chá 。
问题2:“地炉豆{艹点}煎土茶”的上一句是什么?
答案:
“地炉豆{艹点}煎土茶”的上一句是: 当户夜织声咿哑 , 诗句拼音为: dāng hù yè zhī shēng yī yǎ
。
问题3:“地炉豆{艹点}煎土茶”的下一句是什么?
答案: “地炉豆{艹点}煎土茶”的下一句是: 长成嫁与东西家 , 诗句拼音为: cháng chéng jià yǔ dōng xī jiā ,诗句平仄:○平仄仄平平平。
“地炉豆{艹点}煎土茶”全诗
浣花女 (huàn huā nǚ)
江头女儿双髻丫,常随阿母供桑麻。
当户夜织声咿哑,地炉豆{艹点}煎土茶。
长成嫁与东西家,柴门相对不上车。
青裙竹笥何所嗟,插髻灿灿牵牛花。
城中妖姝脸如霞,争嫁官人慕高华。
青骊一出天之涯,年年伤春抱琵琶。
平平仄平平仄平,平平平仄仄平平。
○仄仄仄平平仄,仄平仄仄○仄○。
○平仄仄平平平,○平○仄仄仄平。
平平仄仄平仄平,仄仄仄仄○平平。
平○平平仄○平,平仄平平仄平平。
平平仄仄平平平,平平平平仄?平。
“地炉豆{艹点}煎土茶”繁体原文
浣花女
江頭女兒雙髻丫,常隨阿母供桑麻。
當户夜織聲咿啞,地爐豆{艹點}煎土茶。
長成嫁與東西家,柴門相對不上車。
青裙竹笥何所嗟,插髻燦燦牽牛花。
城中妖姝臉如霞,争嫁官人慕高華。
青驪一出天之涯,年年傷春抱琵琶。
“地炉豆{艹点}煎土茶”全诗注音
江头女儿双髻丫,常随阿母供桑麻。
当户夜织声咿哑,地炉豆{艹点}煎土茶。
长成嫁与东西家,柴门相对不上车。
青裙竹笥何所嗟,插髻灿灿牵牛花。
城中妖姝脸如霞,争嫁官人慕高华。
青骊一出天之涯,年年伤春抱琵琶。
“地炉豆{艹点}煎土茶”全诗翻译
译文:
江边的女孩双髻盘起,常常跟随着母亲,供奉桑麻。
黄昏时分,户外传来织布的声音,略显稚嫩,家里的土灶上煎着豆子做土茶。
长大后嫁给东家或西家,家里门口太窄无法上车。
她手中拿着青裙竹笥却无所牵挂,插着花苞灿灿的牵牛花。
城中有个美貌妖娆的女子,脸色红润如霞,竞相想嫁给有名望的官宦子弟,向往高贵富华。
坐在青骊马上出发,一路去向天边尽头,每年伤春时节,抱着琵琶忧伤不已。
总结:
这首古诗描绘了江边女孩的成长和人生轨迹。她小时候常跟随母亲采摘桑麻,黄昏时分在家织布,生活朴实,质朴纯真。成年后,嫁给东家或西家,却因家门窄小无法上车,体现了寒门女子艰难的嫁娶之路。她身边插着牵牛花,心境无所牵挂。同时,诗中也描绘了城中美丽妖娆的女子,她们嫁给有名望的官宦子弟,追求高贵富华。最后,诗人抒发了对青春美好时光的怀念,乘着青骊马去天涯,每年春天抱着琵琶伤春愁。整首诗通过对女子不同人生阶段的描写,反映了生活的现实和人生的离合悲欢,展现了古人对青春岁月和人生意义的思考和感慨。
“地炉豆{艹点}煎土茶”相关诗句:
- 地炉豆{艹点}煎土茶 出自 [宋] 陆游 ·《浣花女 》
- 人家焼豆{艹点} 出自 [宋] 陆游 ·《晚寒自东村步归 》
- 煎茶置风炉 出自 [宋] 陆游 ·《寄酬曾学士学宛陵先生体比得书云所寓广教僧舍有陆子泉每对之辄奉怀 》
- 茶共药炉煎 出自 [宋] 赵处澹 ·《雨 》
- 炉煨榾柮雪煎茶 出自 [宋] 金朋说 ·《冬日幽居 》
- 只宜煎水对茶炉 出自 [宋] 韩淲 ·《喜雪上丁使君 》
- 煎茶林下置风炉 出自 [宋] 陆游 ·《初夏杂兴六首 其一 》
- 土釜煎秋茶 出自 [宋] 陆游 ·《闲行至西山民家 》
- 煎点亦笑茶瓯黄 出自 [宋] 郑刚中 ·《广南食槟榔先嚼蚬灰蒌藤叶津遇灰藤则浊吐出一口然後槟榔继进所吐津到地如血唇齿颊舌皆红初见甚骇而土人自若无贵贱老幼男女行坐咀嚼谓非此亦无以通殷勤焉於风俗珍贵凡姻亲之结好宾客之款集包苴之请托非此亦无以通殷勤 》
- 劳君煎点入香茶 出自 [宋] 陈克 ·《观钱德尝书画 》
- 土榻围炉豆郿暖 出自 [宋] 陆游 ·《宿村舍 》
- 佛粘土壁煎茶供 出自 [宋] 李昴英 ·《赠云峰演庵主 》
- 地炉煎粥沸 出自 [宋] 范成大 ·《晓枕闻雨 》
- 深炷炉香静点茶 出自 [宋] 黄由 ·《盘墅 登三清阁 》
- 一炷炉香看点茶 出自 [宋] 陆佃 ·《赠真戒大师 》
- 深炷炉香浅点茶 出自 [宋] 陆佃 ·《悼亡八首 其二 》
- 更点土山茶 出自 [宋] 宋伯仁 ·《久坐 》
- 遥夜地炉烧豆萁 出自 [宋] 陆游 ·《书感三首 其二 》
- 不亏扫地与煎茶 出自 [宋] 释印肃 ·《行住坐卧三十二颂 其一一 》
- 煎茶扫地亦随缘 出自 [宋] 陆游 ·《题老学庵壁 》