“笙歌推使去”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“笙歌推使去”出自哪首诗?

答案:笙歌推使去”出自: 宋代 洪咨夔 《应提刑招饮北山》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shēng gē tuī shǐ qù ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“笙歌推使去”的上一句是什么?

答案:笙歌推使去”的上一句是: 飞花晚照明 , 诗句拼音为: fēi huā wǎn zhào míng ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“笙歌推使去”的下一句是什么?

答案:笙歌推使去”的下一句是: 缓屧当车行 , 诗句拼音为: huǎn xiè dāng chē xíng ,诗句平仄:仄仄仄平平

“笙歌推使去”全诗

应提刑招饮北山 (yìng tí xíng zhāo yǐn běi shān)

朝代:宋    作者: 洪咨夔

万绿梢头眼,双江合处城。
山如人有立,水与市俱横。
啼鸟春风暖,飞花晚照明。
笙歌推使去,缓屧当车行。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

wàn lǜ shāo tóu yǎn , shuāng jiāng hé chù chéng 。
shān rú rén yǒu lì , shuǐ yǔ shì jù héng 。
tí niǎo chūn fēng nuǎn , fēi huā wǎn zhào míng 。
shēng gē tuī shǐ qù , huǎn xiè dāng chē xíng 。

“笙歌推使去”繁体原文

應提刑招飲北山

萬綠梢頭眼,雙江合處城。
山如人有立,水與市俱橫。
啼鳥春風暖,飛花晚照明。
笙歌推使去,緩屧當車行。

“笙歌推使去”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
万绿梢头眼,双江合处城。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
山如人有立,水与市俱横。

平仄平平仄,平平仄仄平。
啼鸟春风暖,飞花晚照明。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
笙歌推使去,缓屧当车行。

“笙歌推使去”全诗注音

wàn lǜ shāo tóu yǎn , shuāng jiāng hé chù chéng 。

万绿梢头眼,双江合处城。

shān rú rén yǒu lì , shuǐ yǔ shì jù héng 。

山如人有立,水与市俱横。

tí niǎo chūn fēng nuǎn , fēi huā wǎn zhào míng 。

啼鸟春风暖,飞花晚照明。

shēng gē tuī shǐ qù , huǎn xiè dāng chē xíng 。

笙歌推使去,缓屧当车行。

“笙歌推使去”全诗翻译

译文:

万绿梢头眼,双江合处城。
山犹如人立立于梢,水与城市同横贯其中。
春风温暖啼鸟欢啼,晚霞映照飞花明艳。
笙歌欢乐推远去,缓步跟随车辆行驶。
这首诗描绘了一幅江城春日的美景。梢头青绿眼,指山峦绿树之美;双江合处城,指江河在城市间汇聚流淌。山峦犹如人立,水流与城市平行,构成了美丽的风景。春风温暖,啼鸟鸣叫,使得飞花晚霞的美景更加显得明亮动人。笙歌欢乐推远去,人们缓步跟随车辆行驶,仿佛置身于此美景之中。全诗表达了作者对自然景色的赞美和对生活美好时光的祝愿。

“笙歌推使去”诗句作者洪咨夔介绍:

洪咨夔(一一七六~一二三六),字舜俞,号平斋,於潜(今属浙江)人。宁宗嘉泰二年(一二○二)进士,授如皋簿。继中教官,调饶州教授。崔与之帅淮东,辟置幕府。後随崔至蜀,历通判成都府,知龙州。理宗朝,召爲秘书郎,以言事忤史弥远,罢。弥远死,以礼部员外郎召,迁监察御史,殿中侍御史,给事中。官至刑部尚书,翰林学士、知制诰。端平三年卒,年六十一,谥文忠。有《平斋文集》三十二卷。《咸淳临安志》卷六七、《宋史》卷四○六有传。 洪咨夔诗,以《四部丛刊》影印宋刻《平斋文集》爲底本。原集卷一六所收致语口号、帖子词等及从《诗渊》等书辑得集外诗,另编一卷。更多...

“笙歌推使去”相关诗句: