首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 游师埪寺留题 > 浩歌聊咏北山薇

“浩歌聊咏北山薇”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“浩歌聊咏北山薇”出自哪首诗?

答案:浩歌聊咏北山薇”出自: 宋代 程奇 《游师埪寺留题》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hào gē liáo yǒng běi shān wēi ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“浩歌聊咏北山薇”的上一句是什么?

答案:浩歌聊咏北山薇”的上一句是: 安得相从任舒卷 , 诗句拼音为: ān dé xiāng cóng rèn shū juàn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“浩歌聊咏北山薇”的下一句是什么?

答案:浩歌聊咏北山薇”的下一句是: 不有归心真自欺 , 诗句拼音为: bù yǒu guī xīn zhēn zì qī ,诗句平仄:仄仄平平平仄平

“浩歌聊咏北山薇”全诗

游师埪寺留题 (yóu shī kōng sì liú tí)

朝代:宋    作者: 程奇

尘中总总谁青眼,黄发苍顔世情短。
坐看前溪一片云,安得相从任舒卷。
浩歌聊咏北山薇,不有归心真自欺。
欲借养和延昼梦,数声啼鸟日平西。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄平仄。
仄仄平平仄仄平,平仄仄仄平平仄。
仄平平仄仄平平,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

chén zhōng zǒng zǒng shuí qīng yǎn , huáng fā cāng yán shì qíng duǎn 。
zuò kàn qián xī yī piàn yún , ān dé xiāng cóng rèn shū juàn 。
hào gē liáo yǒng běi shān wēi , bù yǒu guī xīn zhēn zì qī 。
yù jiè yǎng hé yán zhòu mèng , shù shēng tí niǎo rì píng xī 。

“浩歌聊咏北山薇”繁体原文

遊師埪寺留題

塵中總總誰青眼,黄髮蒼顔世情短。
坐看前溪一片雲,安得相從任舒卷。
浩歌聊詠北山薇,不有歸心真自欺。
欲借養和延晝夢,數聲啼鳥日平西。

“浩歌聊咏北山薇”韵律对照

平平仄仄平平仄,平仄平平仄平仄。
尘中总总谁青眼,黄发苍顔世情短。

仄仄平平仄仄平,平仄仄仄平平仄。
坐看前溪一片云,安得相从任舒卷。

仄平平仄仄平平,仄仄平平平仄平。
浩歌聊咏北山薇,不有归心真自欺。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
欲借养和延昼梦,数声啼鸟日平西。

“浩歌聊咏北山薇”全诗注音

chén zhōng zǒng zǒng shuí qīng yǎn , huáng fā cāng yán shì qíng duǎn 。

尘中总总谁青眼,黄发苍顔世情短。

zuò kàn qián xī yī piàn yún , ān dé xiāng cóng rèn shū juàn 。

坐看前溪一片云,安得相从任舒卷。

hào gē liáo yǒng běi shān wēi , bù yǒu guī xīn zhēn zì qī 。

浩歌聊咏北山薇,不有归心真自欺。

yù jiè yǎng hé yán zhòu mèng , shù shēng tí niǎo rì píng xī 。

欲借养和延昼梦,数声啼鸟日平西。

“浩歌聊咏北山薇”全诗翻译

译文:
尘世间有许多人,谁能真正珍视我,年华短暂。
我坐在这里,看着前面的溪流,一片云彩飘荡其中,希望能有一个伙伴与我同行,一同享受自在的生活。
我唱着豪放的歌,吟唱着北山上的薇草,但其实我内心并没有真正的归属感。我想要寻求宁静,延长白昼的梦想,只有几声啼鸟让我知道太阳正在西方平静地下山。
全文总结:诗人表达了对世情短暂的感慨,渴望找到一个知己共同享受自在生活的愿望,但同时也感叹内心的归属感缺失。他唱着豪放的歌,吟唱着大自然的美景,却无法真正欣赏其中的美,他希望能够获得内心的平静和安宁,然而现实却让他感到不安和迷茫。

“浩歌聊咏北山薇”诗句作者程奇介绍:

程奇,具茨(今河南禹县北)人(《金石萃编》卷一四○)。神宗元丰二年(一○七九),爲大理评事(《宋会要辑稿》仪制一○之二六)。哲宗元佑元年(一○八六),爲通直郎(《续资治通监长编》卷三八七)。徽宗政和元年(一一一一),提举京畿京西路盐香事(《宋会要辑稿》食货三八之一○)。更多...

“浩歌聊咏北山薇”相关诗句: