“口渴频呼陆羽泉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“口渴频呼陆羽泉”出自哪首诗?

答案:口渴频呼陆羽泉”出自: 宋代 萧立之 《报恩荷池纳凉呈云心》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kǒu kě pín hū lù yǔ quán ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“口渴频呼陆羽泉”的上一句是什么?

答案:口渴频呼陆羽泉”的上一句是: 囊空不欠苏秦舌 , 诗句拼音为: náng kōng bù qiàn sū qín shé ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“口渴频呼陆羽泉”的下一句是什么?

答案:口渴频呼陆羽泉”的下一句是: 十里湖光天半席 , 诗句拼音为: shí lǐ hú guāng tiān bàn xí ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“口渴频呼陆羽泉”全诗

报恩荷池纳凉呈云心 (bào ēn hé chí nà liáng chéng yún xīn)

朝代:宋    作者: 萧立之

重入僧窗听雨眠,藕花只在客床前。
囊空不欠苏秦舌,口渴频呼陆羽泉
十里湖光天半席,一阑秋影月初弦。
新凉风物无人共,坐听微锺只自怜。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。

chóng rù sēng chuāng tīng yǔ mián , ǒu huā zhī zài kè chuáng qián 。
náng kōng bù qiàn sū qín shé , kǒu kě pín hū lù yǔ quán 。
shí lǐ hú guāng tiān bàn xí , yī lán qiū yǐng yuè chū xián 。
xīn liáng fēng wù wú rén gòng , zuò tīng wēi zhōng zhī zì lián 。

“口渴频呼陆羽泉”繁体原文

報恩荷池納凉呈雲心

重入僧窗聽雨眠,藕花只在客床前。
囊空不欠蘇秦舌,口渴頻呼陸羽泉。
十里湖光天半席,一闌秋影月初弦。
新凉風物無人共,坐聽微鍾祇自憐。

“口渴频呼陆羽泉”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
重入僧窗听雨眠,藕花只在客床前。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
囊空不欠苏秦舌,口渴频呼陆羽泉。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
十里湖光天半席,一阑秋影月初弦。

平平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
新凉风物无人共,坐听微锺只自怜。

“口渴频呼陆羽泉”全诗注音

chóng rù sēng chuāng tīng yǔ mián , ǒu huā zhī zài kè chuáng qián 。

重入僧窗听雨眠,藕花只在客床前。

náng kōng bù qiàn sū qín shé , kǒu kě pín hū lù yǔ quán 。

囊空不欠苏秦舌,口渴频呼陆羽泉。

shí lǐ hú guāng tiān bàn xí , yī lán qiū yǐng yuè chū xián 。

十里湖光天半席,一阑秋影月初弦。

xīn liáng fēng wù wú rén gòng , zuò tīng wēi zhōng zhī zì lián 。

新凉风物无人共,坐听微锺只自怜。

“口渴频呼陆羽泉”全诗翻译

译文:

重回寺窗倾听雨声,莲藕花儿盛开在客房前。
虽然囊中空空,却不欠缺苏秦的辩舌,渴望时常呼唤陆羽的泉水。
湖光映照天空,遥遥十里,半遮席面;秋影初现,月牙初弯。
新凉的风吹过,景物无人分享,独自坐着聆听微弱的钟声,只有自我怜惜。
综上所述,诗中描绘了诗人重返僧窗,在雨中静听,房前的藕花盛开。诗人表达了内心的孤独和对过往的怀念,通过湖光、秋影和新凉风等意象,传达了深沉的情感。

“口渴频呼陆羽泉”诗句作者萧立之介绍:

萧立之(一二○三~?)(生年据本集卷下《壬午元日试笔……》“年似渭滨人样子”、“记前壬午甫能冠”推定),原名立等,字斯立,号冰崖,宁都(今属江西)人。理宗淳佑十年(一二五○)进士。历知南城县,南昌推官,通判辰州。宋亡归隠。有《冰崖诗集》二十六卷,已佚。明弘治十八年九世孙敏辑刊《冰崖公诗拾遗》三卷。事见本集末附萧敏《识後》,明嘉靖《赣州府志》卷九有传。 萧立之诗,以《四部丛刊》影印明弘治十八年刻本爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“口渴频呼陆羽泉”相关诗句: