首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 长夏竹中 其一 > 四围碧玉遶盘河

“四围碧玉遶盘河”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“四围碧玉遶盘河”出自哪首诗?

答案:四围碧玉遶盘河”出自: 宋代 陈普 《长夏竹中 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sì wéi bì yù rào pán hé ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“四围碧玉遶盘河”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“四围碧玉遶盘河”已经是第一句了。

问题3:“四围碧玉遶盘河”的下一句是什么?

答案:四围碧玉遶盘河”的下一句是: 六月此为安乐窝 , 诗句拼音为: liù yuè cǐ wèi ān lè wō ,诗句平仄:仄仄仄平平仄平

“四围碧玉遶盘河”全诗

长夏竹中 其一 (cháng xià zhú zhōng qí yī)

朝代:宋    作者: 陈普

四围碧玉遶盘河,六月此为安乐窝。
且喜身心各清净,但愁岁月为消磨。
洞门开辟元无锁,暑气羞惭自倒戈。
只要人心明内外,红尘取此本无多。

仄平仄仄仄平平,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄平平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

sì wéi bì yù rào pán hé , liù yuè cǐ wèi ān lè wō 。
qiě xǐ shēn xīn gè qīng jìng , dàn chóu suì yuè wèi xiāo mó 。
dòng mén kāi pì yuán wú suǒ , shǔ qì xiū cán zì dǎo gē 。
zhǐ yào rén xīn míng nèi wài , hóng chén qǔ cǐ běn wú duō 。

“四围碧玉遶盘河”繁体原文

長夏竹中 其一

四圍碧玉遶盤河,六月此爲安樂窩。
且喜身心各清凈,但愁歲月爲消磨。
洞門開闢元無鎖,暑氣羞慚自倒戈。
只要人心明內外,紅塵取此本無多。

“四围碧玉遶盘河”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄仄平平仄平。
四围碧玉遶盘河,六月此为安乐窝。

仄仄平平仄平仄,仄平仄仄平平平。
且喜身心各清净,但愁岁月为消磨。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
洞门开辟元无锁,暑气羞惭自倒戈。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
只要人心明内外,红尘取此本无多。

“四围碧玉遶盘河”全诗注音

sì wéi bì yù rào pán hé , liù yuè cǐ wèi ān lè wō 。

四围碧玉遶盘河,六月此为安乐窝。

qiě xǐ shēn xīn gè qīng jìng , dàn chóu suì yuè wèi xiāo mó 。

且喜身心各清净,但愁岁月为消磨。

dòng mén kāi pì yuán wú suǒ , shǔ qì xiū cán zì dǎo gē 。

洞门开辟元无锁,暑气羞惭自倒戈。

zhǐ yào rén xīn míng nèi wài , hóng chén qǔ cǐ běn wú duō 。

只要人心明内外,红尘取此本无多。

“四围碧玉遶盘河”全诗翻译

译文:

四周环绕着碧绿的玉石的盘河,六月里这里成了宁静的栖息之地。
现在只是喜悦于身体和心灵的双重宁静,却忧虑岁月的流逝所带来的消磨。
洞门敞开,通向无拘无束之境,炎炎夏日的热气在这里感到惭愧而退避,就像战士自行倒戈一般。
只需保持内心的明亮,无论是内在还是外在的纷扰,都不会对心灵造成过多的困扰。

总结:

诗人以描述一个环绕着碧绿玉石的盘河,六月时成为宁静之所的景象为背景,通过表达内心的喜悦和忧虑,展现了人们在喜欢宁静与内心清净的同时,也面对着岁月流逝的无奈。洞门敞开的场景象征着心灵的通透,无论外界红尘如何繁杂,只要保持内心的明亮,就能在宁静中超脱世俗。

“四围碧玉遶盘河”诗句作者陈普介绍:

陈普(一二四四~一三一五),字尚德,号惧斋,福州宁德(今属福建)人。从会稽韩翼甫。宋亡,元三次辟爲本省教授,不起。隠居授徒,四方及门者岁数百人,学者称石堂先生。元成宗大德元年(一二九七),应刘纯父聘,主云庄书院,熊禾留讲鳌峰。延佑二年卒,年七十二。有《石堂先生遗集》二十二卷等。事见本集附录《石堂先生传》。 陈普诗,以明嘉靖十六年宁德知县程世鹏刻《石堂先生遗集》爲底本,酌校《四库全书·两宋名贤小集》卷三五五《石堂集》(简称四库本)。底本明显错字,径改。更多...

“四围碧玉遶盘河”相关诗句: