首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 送吴彦融赴举 > 用心精至自无疑

“用心精至自无疑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“用心精至自无疑”出自哪首诗?

答案:用心精至自无疑”出自: 唐代 方干 《送吴彦融赴举》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yòng xīn jīng zhì zì wú yí ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“用心精至自无疑”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“用心精至自无疑”已经是第一句了。

问题3:“用心精至自无疑”的下一句是什么?

答案:用心精至自无疑”的下一句是: 千万人中似汝稀 , 诗句拼音为: qiān wàn rén zhōng sì rǔ xī ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“用心精至自无疑”全诗

送吴彦融赴举 (sòng wú yàn róng fù jǔ)

朝代:唐    作者: 方干

用心精至自无疑,千万人中似汝稀。
上国才将五字去,全家便待一枝归。
西陵柳路摇鞭尽,北固潮程挂席飞。
想见明年榜前事,当时分散着来衣。

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

yòng xīn jīng zhì zì wú yí , qiān wàn rén zhōng sì rǔ xī 。
shàng guó cái jiāng wǔ zì qù , quán jiā biàn dài yī zhī guī 。
xī líng liǔ lù yáo biān jìn , běi gù cháo chéng guà xí fēi 。
xiǎng jiàn míng nián bǎng qián shì , dāng shí fēn sǎn zhe lái yī 。

“用心精至自无疑”繁体原文

送吳彥融赴舉

用心精至自無疑,千萬人中似汝稀。
上國纔將五字去,全家便待一枝歸。
西陵柳路搖鞭盡,北固潮程掛席飛。
想見明年榜前事,當時分散著來衣。

“用心精至自无疑”韵律对照

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
用心精至自无疑,千万人中似汝稀。

仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
上国才将五字去,全家便待一枝归。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
西陵柳路摇鞭尽,北固潮程挂席飞。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
想见明年榜前事,当时分散着来衣。

“用心精至自无疑”全诗注音

yòng xīn jīng zhì zì wú yí , qiān wàn rén zhōng sì rǔ xī 。

用心精至自无疑,千万人中似汝稀。

shàng guó cái jiāng wǔ zì qù , quán jiā biàn dài yī zhī guī 。

上国才将五字去,全家便待一枝归。

xī líng liǔ lù yáo biān jìn , běi gù cháo chéng guà xí fēi 。

西陵柳路摇鞭尽,北固潮程挂席飞。

xiǎng jiàn míng nián bǎng qián shì , dāng shí fēn sǎn zhe lái yī 。

想见明年榜前事,当时分散着来衣。

“用心精至自无疑”全诗翻译

译文:
用心精到的人自然没有疑虑,千万人中像你这样的人很稀少。上国的才子们纷纷离去,只有一支才被留下归家。西陵的柳树小路上摇动着马鞭直至尽头,北固的潮水高涨像挂起了飞席。我想到了明年榜前的事情,届时我将把衣物散发给你们。

全诗反映了诗人对才子们离别的思念之情以及对未来的期待。在人才稀缺的时代,只有极少数用心精致的人才能够得到留用,而其他人却不得不告别离去。诗人的心中似乎有一个计划,准备在明年将一些东西送给那些曾经离别的朋友。整体上,这首诗表达了离别的哀愁和对友谊的珍视。

“用心精至自无疑”诗句作者方干介绍:

方干,字雄飞,新定人。徐凝一见器之,授以诗律,始举进士。谒钱塘太守姚合,合视其貌陋,甚卑之。坐定览卷,乃骇目变容。馆之数日,登山临水,无不与焉。咸通中,一举不得志,遂遯会稽,渔於监湖,太守王龟以其亢直,宜在谏署,欲荐之,不果。干自咸通得名,迄文德,江之南无有及者。殁後十余年,宰臣张文蔚奏名儒不第者五人,请赐一官,以慰其魂,干其一也。後进私谥曰玄英先生,门人杨弇与释子居远收得诗三百七十余篇,集十卷。今编诗六卷。更多...

“用心精至自无疑”相关诗句: