“去年冬至入分宜”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“去年冬至入分宜”出自哪首诗?
答案: “去年冬至入分宜”出自: 宋代 彭汝砺的 《己未冬至分宜道阻雨今岁冬至新喻道中亦雨》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qù nián dōng zhì rù fēn yí ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平 。
问题2:“去年冬至入分宜”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“去年冬至入分宜”已经是第一句了。
问题3:“去年冬至入分宜”的下一句是什么?
答案: “去年冬至入分宜”的下一句是: 雨雪思亲泪亦垂 , 诗句拼音为: yǔ xuě sī qīn lèi yì chuí ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“去年冬至入分宜”全诗
己未冬至分宜道阻雨今岁冬至新喻道中亦雨 (jǐ wèi dōng zhì fēn yí dào zǔ yǔ jīn suì dōng zhì xīn yù dào zhōng yì yǔ)
去年冬至入分宜,雨雪思亲泪亦垂。
今日载驰新喻道,大都浑似去年时。
仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平平仄,仄平平仄仄平平。
“去年冬至入分宜”繁体原文
己未冬至分宜道阻雨今歲冬至新喻道中亦雨
去年冬至入分宜,雨雪思親淚亦垂。
今日載馳新喻道,大都渾似去年時。
“去年冬至入分宜”韵律对照
仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
去年冬至入分宜,雨雪思亲泪亦垂。
平仄仄平平平仄,仄平平仄仄平平。
今日载驰新喻道,大都浑似去年时。
“去年冬至入分宜”全诗注音
去年冬至入分宜,雨雪思亲泪亦垂。
今日载驰新喻道,大都浑似去年时。
“去年冬至入分宜”全诗翻译
译文:
去年冬至那天分明是个合适的时候,雨雪纷飞,我思念亲人的心情也不禁涌上心头,眼泪不由自主地流淌。
而如今,今天驾车驶过新喻的道路,这座大都市却与去年时一样熟悉。整句诗意呼应了时间的流转和生活的变化。在去年冬至时,雨雪飘零,思念亲人,如今虽然时间流转,环境改变,但大都市的景象却依然与去年没有什么不同。全诗通过对比描绘,表达了时间的推移和生活的不变,以及对亲人的思念之情。
“去年冬至入分宜”总结赏析
赏析:这首诗《己未冬至分宜道阻雨今岁冬至新喻道中亦雨》是彭汝砺创作的一首七言绝句,诗人以冬至为背景,表达了时间的流转和人生的感慨。
诗人首先提到去年冬至,描述了雨雪纷飞的景象,以及自己因思念亲人而流下的泪水。这里描绘了一个寒冷而寂寥的画面,寓意着生命中的离别和不易。
接着,诗人谈及今日,即新的冬至,他驰马行进在喻道中。这里的“喻道”可以理解为人生的旅程或道路,与去年相比,道路仍然阻雨,意味着困难和挫折依然存在,生活的道路并不总是顺畅的。但与去年相比,今天的冬至也下雨,表明变化依然存在,新的一年也充满了希望。
整首诗通过对去年和今年冬至的对比,表达了时间的流转和生命的不断前行,同时也反映了诗人对人生的思考和感悟。
“去年冬至入分宜”相关诗句:
- 去年冬至入分宜 出自 [宋] 彭汝砺 ·《己未冬至分宜道阻雨今岁冬至新喻道中亦雨 》
- 去年冬至投僧寺 出自 [宋] 刘克庄 ·《湖南江西道中十首 其四 》
- 去年冬至第一日 出自 [宋] 徐积 ·《赠蔡长官子 》
- 冬至息心随分过 出自 [唐] 居遁 ·《偈颂(幷序○序爲南岳齐己撰) 六十六 》
- 去岁冬至日 出自 [唐] 杜牧 ·《冬至日寄小侄阿宜诗 》
- 算取去冬至时 出自 [唐] 王冷然 ·《寒食篇(伯三六○八一) 》
- 宜麦宜蚕胜去年 出自 [宋] 虞俦 ·《清明 》
- 残年宜去亦宜休 出自 [宋] 刘克庄 ·《次韵黄户曹问讯二首 其二 》
- 去冬长至前一日 出自 [宋] 文天祥 ·《去年十月九日余至燕城今周星不报爲赋长句 》
- 秋将归去冬又至 出自 [宋] 张侃 ·《立冬後述情 》
- 今年冬风至 出自 [宋] 谢薖 ·《分韵招无逸兄得益字 》
- 犹忆它年冬至诗 出自 [宋] 晁补之 ·《寄怀寿光主簿四叔父 》
- 一年冬至夜偏长 出自 [唐] 白居易 ·《冬至夜 》
- 年来年去春复冬 出自 [宋] 王炎 ·《鱅溪行 》
- 去冬分符来南土 出自 [宋] 王十朋 ·《病中食火山荔枝 》
- 路入分宜县 出自 [宋] 赵蕃 ·《呈许深父及之 》
- 殷郎去冬入翰林 出自 [唐] 徐铉 ·《月真歌 》
- 殷郎去冬入翰林 出自 [宋] 徐铉 ·《月真歌月真,广陵妓人,翰林殷舍人所录,携之垂访,筵上赠此 》
- 可怜守分不入宜 出自 [宋] 张侃 ·《野航池边古梅二首 其一 》
- 茶香宜入御瓯分 出自 [宋] 王安中 ·《进和御制芸馆二诗 其二 》