“与君兹晤言”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“与君兹晤言”出自哪首诗?

答案:与君兹晤言”出自: 宋代 张伯玉 《经大洋吴氏别业》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǔ jūn zī wù yán ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题2:“与君兹晤言”的上一句是什么?

答案:与君兹晤言”的上一句是: 渐老故人少 , 诗句拼音为:jiàn lǎo gù rén shǎo ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题3:“与君兹晤言”的下一句是什么?

答案:与君兹晤言”的下一句是: 方山共邻里 , 诗句拼音为: fāng shān gòng lín lǐ ,诗句平仄:平平仄平仄

“与君兹晤言”全诗

经大洋吴氏别业 (jīng dà yáng wú shì bié yè)

朝代:宋    作者: 张伯玉

渐老故人少,与君兹晤言
方山共邻里,好畤旧田园。
溪色寒生枕,松阴翠入轩。
犹怜巾子在,相对举清尊。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

jiàn lǎo gù rén shǎo , yǔ jūn zī wù yán 。
fāng shān gòng lín lǐ , hǎo zhì jiù tián yuán 。
xī sè hán shēng zhěn , sōng yīn cuì rù xuān 。
yóu lián jīn zǐ zài , xiāng duì jǔ qīng zūn 。

“与君兹晤言”繁体原文

經大洋吳氏別業

漸老故人少,與君茲晤言。
方山共鄰里,好畤舊田園。
溪色寒生枕,松陰翠入軒。
猶憐巾子在,相對舉清尊。

“与君兹晤言”韵律对照

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
渐老故人少,与君兹晤言。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
方山共邻里,好畤旧田园。

平仄平平仄,平平仄仄平。
溪色寒生枕,松阴翠入轩。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
犹怜巾子在,相对举清尊。

“与君兹晤言”全诗注音

jiàn lǎo gù rén shǎo , yǔ jūn zī wù yán 。

渐老故人少,与君兹晤言。

fāng shān gòng lín lǐ , hǎo zhì jiù tián yuán 。

方山共邻里,好畤旧田园。

xī sè hán shēng zhěn , sōng yīn cuì rù xuān 。

溪色寒生枕,松阴翠入轩。

yóu lián jīn zǐ zài , xiāng duì jǔ qīng zūn 。

犹怜巾子在,相对举清尊。

“与君兹晤言”全诗翻译

译文:
渐渐变老了,故友渐渐稀少,与你再次相见。我们住在方山附近,是好邻居,也曾一同耕种过旧田园。潺潺的溪水带来凉意,流过枕边,松树的翠绿影子也蔓延进我门前的轩廊。仍然怀念过去一起使用过的巾帕,现在我们端起酒杯对饮,共同回忆过往。

全诗讲述了诗人年岁渐长,故人逐渐减少的情况。然而,诗人与一位亲友再次相聚,共同回忆旧时的田园生活。诗中情感深沉,通过对自然景物的描写,展现出对旧时光的怀恋之情。

“与君兹晤言”总结赏析

赏析:: 这首古诗《经大洋吴氏别业》是张伯玉创作的一首七言绝句,表达了作者与故友在年老之际的相聚之情。诗中描绘了一幅宁静而怀旧的乡村景象,以及作者对友情和过去的深情眷恋。
首先,诗中提到“渐老故人少”,暗示了时光不饶人,老友渐渐稀少,这使得与故友的相聚变得格外珍贵。接着,诗人与友人相见于“方山共邻里”,这个场景呈现出一种乡村的和谐与亲近感,旧日的田园也是友情的见证。
诗中的“溪色寒生枕”和“松阴翠入轩”描绘了自然景色,溪水幽深清寒,松树的翠绿在屋内投下的阴影中显得格外清幽。这些自然元素为诗情增色,也为友人相聚营造了宁静的氛围。
最后两句“犹怜巾子在,相对举清尊”表现了作者对友情的珍重之情。诗人虽已年老,但依然怀念过去的时光,喜悦于与友人的相聚,举杯畅饮,尽情畅谈,情感真挚。
标签: 友情、怀旧、乡村景象、自然美。

“与君兹晤言”诗句作者张伯玉介绍:

张伯玉,字公达,建安(今福建建瓯)人。早年举进士,又举书判拔萃科。仁宗庆历初以秘书丞知并州太谷县时,范仲淹推荐应贤良方正能直言极谏科(《范文正集》卷一八《举张伯玉应制科状》)。至和中通判睦州,时年三十,後迁知福州,移越州、睦州。有《蓬莱集》二卷(明嘉靖《建宁府志》卷一八),已佚。 张伯玉诗,据《严陵集》、《会稽掇英总集》等书所录,编爲二卷。更多...

“与君兹晤言”相关诗句: