“留滞长亭十里船”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“留滞长亭十里船”出自哪首诗?

答案:留滞长亭十里船”出自: 宋代 吕本中 《正月十三日河堤上作》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: liú zhì cháng tíng shí lǐ chuán ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“留滞长亭十里船”的上一句是什么?

答案:留滞长亭十里船”的上一句是: 东风不与行人便 , 诗句拼音为: dōng fēng bù yǔ xíng rén biàn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“留滞长亭十里船”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“留滞长亭十里船”已经是最后一句了。

“留滞长亭十里船”全诗

正月十三日河堤上作 (zhēng yuè shí sān rì hé dī shàng zuò)

朝代:宋    作者: 吕本中

雨着河堤柳着烟,小楼灯火又今年。
东风不与行人便,留滞长亭十里船

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yǔ zhe hé dī liǔ zhe yān , xiǎo lóu dēng huǒ yòu jīn nián 。
dōng fēng bù yǔ xíng rén biàn , liú zhì cháng tíng shí lǐ chuán 。

“留滞长亭十里船”繁体原文

正月十三日河堤上作

雨着河堤柳着煙,小樓燈火又今年。
東風不與行人便,留滯長亭十里船。

“留滞长亭十里船”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
雨着河堤柳着烟,小楼灯火又今年。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
东风不与行人便,留滞长亭十里船。

“留滞长亭十里船”全诗注音

yǔ zhe hé dī liǔ zhe yān , xiǎo lóu dēng huǒ yòu jīn nián 。

雨着河堤柳着烟,小楼灯火又今年。

dōng fēng bù yǔ xíng rén biàn , liú zhì cháng tíng shí lǐ chuán 。

东风不与行人便,留滞长亭十里船。

“留滞长亭十里船”全诗翻译

译文:
雨水打在河堤上,柳树像烟雾一样摇曳。小楼的灯火又重新点燃,又是一年来了。
东风不愿意与行人同行,让他们在长亭上滞留,十里长亭的船只停滞不前。
总结:这句古文描述了雨水打在河堤上,柳树摇曳的景象,同时也提到了小楼重新点燃灯火,预示着新的一年。接着,写到东风不愿意陪伴行人,导致他们在长亭上滞留,无法前行。整体氛围略带忧愁,表现了岁月更替和人生离别的情感。

“留滞长亭十里船”总结赏析

赏析:这首诗《正月十三日河堤上作》由吕本中创作,描写了一个雨中的正月十三景象。诗人以细腻的笔墨勾勒出河堤上的一幕,将自然景色与人情味相融合。
首两句“雨着河堤柳着烟,小楼灯火又今年”展现出了春雨细细纷飞,将河堤上的柳树渲染成一片烟雾般的境界,小楼的灯火照耀下,勾勒出一幅宁静而温馨的画面。同时,通过“又今年”这一表述,表达了岁月的流转,生活的重复与延续。
接下来的两句“东风不与行人便,留滞长亭十里船”则揭示了一个意境,东风虽然温暖而和煦,却似乎不与行人为伴,仍然让长亭之路留有一抹寂寥的孤影。船只在雨中行驶,更增添了一份别样的宁静和深远,仿佛时光停滞。

“留滞长亭十里船”诗句作者吕本中介绍:

吕本中(一○八四~一一四五,据曾几《东莱先生诗集跋》、《建炎以来系年要录》卷一五四),字居仁,学者称东莱先生,开封(今属河南)人。幼以荫授承务郎。徽宗政和、宣和间,官济阴主簿、泰州士曹掾。宣和六年(一一二四),除枢密院编修。钦宗靖康元年(一一二六),迁职方员外郎。高宗绍兴六年(一一三六),召爲起居舍人,赐进士出身。八年,擢中书舍人,兼侍读,权直学士院。同年十月,因反对和议,罢职,提兴太平观。卒,谥文清。曾作《江西诗社宗派图》,後人亦将其附入江西诗派。有《东莱先生诗集》二十卷、《外集》三卷,及《紫微诗话》等。《宋史》卷三七六有传。 吕本中诗,前二十卷以宋乾道间沈度刻《东莱先生诗集》(《四部丛刊》续编影印本)爲底本;二十一至二十三卷以宋庆地多五年黄汝嘉刻江西诗派本《东莱先生诗外集》(简称黄本,残存第十八至二十卷,外集三卷全,藏北京图书馆)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗及清蒋光焴藏钞本《紫微集》较沈本、黄本多出诗六十二首(其来历不明,中有显非吕作之诗,因无所归属,姑仍予录入),合编爲第二十四卷。更多...

“留滞长亭十里船”相关诗句: