“岂比当时御史骢”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“岂比当时御史骢”出自哪首诗?

答案:岂比当时御史骢”出自: 唐代 纪唐天 《横吹曲辞 骢马曲》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qǐ bǐ dāng shí yù shǐ cōng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“岂比当时御史骢”的上一句是什么?

答案:岂比当时御史骢”的上一句是: 连钱出塞蹋沙蓬 , 诗句拼音为:lián qián chū sài tà shā péng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“岂比当时御史骢”的下一句是什么?

答案:岂比当时御史骢”的下一句是: 逐北自谙深碛路 , 诗句拼音为: zhú běi zì ān shēn qì lù ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“岂比当时御史骢”全诗

横吹曲辞 骢马曲 (héng chuī qū cí cōng mǎ qū)

朝代:唐    作者: 纪唐天

连钱出塞蹋沙蓬,岂比当时御史骢
逐北自谙深碛路,连嘶谁念静边功。
登山每与青云合,弄影应知碧草同。
今日虏平将换妾,不如罗袖舞春风。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

lián qián chū sài tà shā péng , qǐ bǐ dāng shí yù shǐ cōng 。
zhú běi zì ān shēn qì lù , lián sī shuí niàn jìng biān gōng 。
dēng shān měi yǔ qīng yún hé , nòng yǐng yìng zhī bì cǎo tóng 。
jīn rì lǔ píng jiāng huàn qiè , bù rú luó xiù wǔ chūn fēng 。

“岂比当时御史骢”繁体原文

橫吹曲辭 驄馬曲

連錢出塞蹋沙蓬,豈比當時御史驄。
逐北自諳深磧路,連嘶誰念靜邊功。
登山每與青雲合,弄影應知碧草同。
今日虜平將換妾,不如羅袖舞春風。

“岂比当时御史骢”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
连钱出塞蹋沙蓬,岂比当时御史骢。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
逐北自谙深碛路,连嘶谁念静边功。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
登山每与青云合,弄影应知碧草同。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
今日虏平将换妾,不如罗袖舞春风。

“岂比当时御史骢”全诗注音

lián qián chū sài tà shā péng , qǐ bǐ dāng shí yù shǐ cōng 。

连钱出塞蹋沙蓬,岂比当时御史骢。

zhú běi zì ān shēn qì lù , lián sī shuí niàn jìng biān gōng 。

逐北自谙深碛路,连嘶谁念静边功。

dēng shān měi yǔ qīng yún hé , nòng yǐng yìng zhī bì cǎo tóng 。

登山每与青云合,弄影应知碧草同。

jīn rì lǔ píng jiāng huàn qiè , bù rú luó xiù wǔ chūn fēng 。

今日虏平将换妾,不如罗袖舞春风。

“岂比当时御史骢”全诗翻译

译文:
连续出钱,踏着沙丘奔驰,怎能与当时的御史骢相比呢?
一路追逐北去,深谙穿越沙漠的路途,连续的嘶鸣声,有谁会记得边塞上的宁静功绩呢?
登上山顶,常常与青天云彩融为一体,玩弄着影子,应当知道碧绿的草地是相同的。
如今,虏敌已平,将要兑现交换妾室的承诺,但与之相比,不如罗袖舞动迎接春风的婉转。

“岂比当时御史骢”总结赏析

赏析:
这是纪唐天的《横吹曲辞 骢马曲》。这首诗描写了一匹出塞驰骋的骢马,通过马的视角,表达了对边疆军事功绩的赞美和对战场生活的感慨。
首句“连钱出塞蹋沙蓬”,通过生动的画面描写了骢马奔驰于戈壁沙漠之上,展现出其勇猛的气势。然后,作者用“岂比当时御史骢”来暗示这匹骢马与皇帝或高官所骑之马相比,更加英勇和不凡。
接下来的句子“逐北自谙深碛路,连嘶谁念静边功”表达了这匹骢马对战场路途的熟悉和对边疆军事功绩的渴望,强调了马匹的忠诚和对国家的热爱。
在下一句“登山每与青云合,弄影应知碧草同”,作者运用自然景色的描写,将马匹与大自然相融合,强调了其高尚的气质和与自然的亲近。
最后两句“今日虏平将换妾,不如罗袖舞春风”将诗意引向了战场之外的生活,表达了对家庭和温馨生活的向往,暗示了战争的残酷和希望能早日平息战乱。

“岂比当时御史骢”诗句作者纪唐天介绍:

“岂比当时御史骢”相关诗句: