“瞥尔家栏里”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“瞥尔家栏里”出自哪首诗?

答案:瞥尔家栏里”出自: 宋代 释元净 《四牛图颂 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: piē ěr jiā lán lǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“瞥尔家栏里”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“瞥尔家栏里”已经是第一句了。

问题3:“瞥尔家栏里”的下一句是什么?

答案:瞥尔家栏里”的下一句是: 回头识得伊 , 诗句拼音为: huí tóu shí dé yī ,诗句平仄:平平仄仄平

“瞥尔家栏里”全诗

四牛图颂 其三 (sì niú tú sòng qí sān)

朝代:宋    作者: 释元净

瞥尔家栏里,回头识得伊。
不须常管带,取次倒横骑。
似客归家日,如儿得母时。
平田荒草里,吹唱哩罗哩。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄平平平。

piē ěr jiā lán lǐ , huí tóu shí dé yī 。
bù xū cháng guǎn dài , qǔ cì dǎo héng qí 。
sì kè guī jiā rì , rú ér dé mǔ shí 。
píng tián huāng cǎo lǐ , chuī chàng lī luó lī 。

“瞥尔家栏里”繁体原文

四牛圖頌 其三

瞥爾家欄裏,回頭識得伊。
不須常管带,取次倒橫騎。
似客歸家日,如兒得母時。
平田荒草裏,吹唱哩囉哩。

“瞥尔家栏里”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
瞥尔家栏里,回头识得伊。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
不须常管带,取次倒横骑。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
似客归家日,如儿得母时。

平平平仄仄,仄仄平平平。
平田荒草里,吹唱哩罗哩。

“瞥尔家栏里”全诗注音

piē ěr jiā lán lǐ , huí tóu shí dé yī 。

瞥尔家栏里,回头识得伊。

bù xū cháng guǎn dài , qǔ cì dǎo héng qí 。

不须常管带,取次倒横骑。

sì kè guī jiā rì , rú ér dé mǔ shí 。

似客归家日,如儿得母时。

píng tián huāng cǎo lǐ , chuī chàng lī luó lī 。

平田荒草里,吹唱哩罗哩。

“瞥尔家栏里”全诗翻译

译文:
瞥望你家栏里,回过头来认出了她。
不必经常牵引,只需取次倒插骑。
像客人归家的日子,就像孩子找到了母亲的时刻。
在平坦的田野和荒草之间,吹唱着悠扬的歌谣。
全文总结:这段古文描写了一个场景,主人公在瞥望栏里看到了一个女子,于是掉转马头认出她来。接下来描述不需常常牵引马匹,只需取次倒插骑即可行进。并用比喻将这种情景类比为客人归家和孩子找到母亲的幸福时刻。最后,在平田荒草之间,人们吹唱着悠扬的歌谣,营造出一种愉悦的氛围。

“瞥尔家栏里”总结赏析

赏析:
这首诗《四牛图颂 其三》是释元净所作,通过简洁的语言表达了家乡平凡而温馨的场景。诗人以牛为主题,展现了一幅宁静美好的田园画面。
首句“瞥尔家栏里,回头识得伊。”表现了诗人瞥见了家门前的场景,熟悉而温馨。这里的“伊”指的是牛,牛在农村是不可或缺的劳动伙伴,因此被视为家庭的一部分。
第二句“不须常管带,取次倒横骑。”传达了一种牛在平日里自由自在地在田间草地间活动,不需要过多的管理和拘束,而且它们会乖巧地被倒骑。这里反映了牛与农民的默契和和谐相处。
第三句“似客归家日,如儿得母时。”将牛的归来比作客人回家,或儿子回到母亲身边的场景。这种比喻强调了牛在农村生活中的重要性,它们如同家庭的一员,对农民来说是不可或缺的。
最后一句“平田荒草里,吹唱哩罗哩。”则表现了牛在开阔的平原和荒草地上自由吃草、欢快嬉戏的情景,这种愉悦的场景让人感受到了大自然的美好和宁静。

“瞥尔家栏里”诗句作者释元净介绍:

释元净,双溪(今福建屏南县东北)人。住平江府虎丘雪庭寺。爲南岳下十五世,圆悟克勤禅师法嗣。《嘉泰普灯录》卷一四、《五灯会元》卷一九有传。今录诗五首。更多...

“瞥尔家栏里”相关诗句: