首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 苕溪 其二 > 风掠篷窗两鬓秋

“风掠篷窗两鬓秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风掠篷窗两鬓秋”出自哪首诗?

答案:风掠篷窗两鬓秋”出自: 宋代 杜耒 《苕溪 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēng lüè péng chuāng liǎng bìn qiū ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“风掠篷窗两鬓秋”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“风掠篷窗两鬓秋”已经是第一句了。

问题3:“风掠篷窗两鬓秋”的下一句是什么?

答案:风掠篷窗两鬓秋”的下一句是: 生涯无岁不扁舟 , 诗句拼音为: shēng yá wú suì bù piān zhōu ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“风掠篷窗两鬓秋”全诗

苕溪 其二 (tiáo xī qí èr)

朝代:宋    作者: 杜耒

风掠篷窗两鬓秋,生涯无岁不扁舟。
吟诗本欲相消遣,及到吟成字字愁。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

fēng lüè péng chuāng liǎng bìn qiū , shēng yá wú suì bù piān zhōu 。
yín shī běn yù xiāng xiāo qiǎn , jí dào yín chéng zì zì chóu 。

“风掠篷窗两鬓秋”繁体原文

苕溪 其二

風掠篷窗兩鬢秋,生涯無歲不扁舟。
吟詩本欲相消遣,及到吟成字字愁。

“风掠篷窗两鬓秋”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
风掠篷窗两鬓秋,生涯无岁不扁舟。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
吟诗本欲相消遣,及到吟成字字愁。

“风掠篷窗两鬓秋”全诗注音

fēng lüè péng chuāng liǎng bìn qiū , shēng yá wú suì bù piān zhōu 。

风掠篷窗两鬓秋,生涯无岁不扁舟。

yín shī běn yù xiāng xiāo qiǎn , jí dào yín chéng zì zì chóu 。

吟诗本欲相消遣,及到吟成字字愁。

“风掠篷窗两鬓秋”全诗翻译

译文:

风吹过篷窗,拂动着鬓发如秋叶飘零,我一生中没有一个季节不坐在小船上。吟咏诗篇原本是为了消遣,然而等到吟咏完成,每个字都充满了忧愁。

总结:

诗人以秋风拂过篷窗、白发如秋叶之形,表达了时光无情的流逝。他感叹自己一生都在扁舟中度过,以及吟咏诗篇原本是为了消遣,却在完成后充满了愁苦。整首诗情感沉郁,表达了岁月的无情和诗人的忧愁。

“风掠篷窗两鬓秋”诗句作者杜耒介绍:

杜耒(?~一二二七),字子野,号小山(《诗家鼎脔》卷上),南城(今属江西)人(《江西诗徵》卷一九)。尝官主簿(《石屏诗集》卷二《拟岘台杜子野主簿寓居》)。後入山阳帅幕,理宗宝庆三年死于军乱。事见《续资治通监》卷一六四。今录诗十九首。更多...

“风掠篷窗两鬓秋”相关诗句: