首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 听刘尊师弹琴 > 曾於清海独闻蝉

“曾於清海独闻蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“曾於清海独闻蝉”出自哪首诗?

答案:曾於清海独闻蝉”出自: 唐代 曹邺 《听刘尊师弹琴》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: céng wū qīng hǎi dú wén chán ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“曾於清海独闻蝉”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“曾於清海独闻蝉”已经是第一句了。

问题3:“曾於清海独闻蝉”的下一句是什么?

答案:曾於清海独闻蝉”的下一句是: 又向空庭夜听泉 , 诗句拼音为: yòu xiàng kōng tíng yè tīng quán ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“曾於清海独闻蝉”全诗

听刘尊师弹琴 (tīng liú zūn shī tán qín)

朝代:唐    作者: 曹邺

曾於清海独闻蝉,又向空庭夜听泉。
不似斋堂人静处,秋声长在七条弦。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

céng wū qīng hǎi dú wén chán , yòu xiàng kōng tíng yè tīng quán 。
bù sì zhāi táng rén jìng chù , qiū shēng cháng zài qī tiáo xián 。

“曾於清海独闻蝉”繁体原文

聽劉尊師彈琴

曾於清海獨聞蟬,又向空庭夜聽泉。
不似齋堂人靜處,秋聲長在七條弦。

“曾於清海独闻蝉”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
曾於清海独闻蝉,又向空庭夜听泉。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
不似斋堂人静处,秋声长在七条弦。

“曾於清海独闻蝉”全诗注音

céng wū qīng hǎi dú wén chán , yòu xiàng kōng tíng yè tīng quán 。

曾於清海独闻蝉,又向空庭夜听泉。

bù sì zhāi táng rén jìng chù , qiū shēng cháng zài qī tiáo xián 。

不似斋堂人静处,秋声长在七条弦。

“曾於清海独闻蝉”全诗翻译

译文:
我曾在清澈的海边独自聆听蝉鸣,又在空旷的庭院夜晚倾听泉水声。
这并不像寂静的斋堂里,秋天的声音长久地萦绕在七弦琴上。



总结:

诗人以对比的手法描绘了两种不同的环境,通过清海和空庭的描写来传达出深远的意境。首句描述了在清澈的海边独自聆听蝉鸣的情景,使读者感受到宁静与自然的交融。第二句描写了在空旷的庭院夜晚聆听泉水声的情景,给人以静谧与清幽的感觉。接下来的两句通过对比,强调了这种宁静环境与忙碌的斋堂之间的差异,使得秋天的声音在七弦琴上长久地回荡。整首诗以简洁而形象的语言,展示了作者对自然声音的敏感,以及对宁静环境的向往。

“曾於清海独闻蝉”诗句作者曹邺介绍:

曹邺,字业一作邺之,桂州人。登大中进士第,由天平幕府迁太常博士,历祠部郎中、洋州刺史。诗二卷。更多...

“曾於清海独闻蝉”相关诗句: