首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 建溪 > 野花溪柳意相迎

“野花溪柳意相迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“野花溪柳意相迎”出自哪首诗?

答案:野花溪柳意相迎”出自: 宋代 郑叔明 《建溪》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yě huā xī liǔ yì xiāng yíng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“野花溪柳意相迎”的上一句是什么?

答案:野花溪柳意相迎”的上一句是: 水色山光表里清 , 诗句拼音为:shuǐ sè shān guāng biǎo lǐ qīng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“野花溪柳意相迎”的下一句是什么?

答案:野花溪柳意相迎”的下一句是: 狂歌惊鹭滩头散 , 诗句拼音为: kuáng gē jīng lù tān tóu sàn ,诗句平仄:平平平仄平平仄

“野花溪柳意相迎”全诗

建溪 (jiàn xī)

朝代:宋    作者: 郑叔明

水色山光表里清,野花溪柳意相迎
狂歌惊鹭滩头散,欹枕看云岭上生。
峰曲转帆疑路尽,潭深飞棹觉舟轻。
归程渐喜乡关近,竹户枫林鸡犬声。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

shuǐ sè shān guāng biǎo lǐ qīng , yě huā xī liǔ yì xiāng yíng 。
kuáng gē jīng lù tān tóu sàn , qī zhěn kàn yún lǐng shàng shēng 。
fēng qū zhuǎn fān yí lù jìn , tán shēn fēi zhào jué zhōu qīng 。
guī chéng jiàn xǐ xiāng guān jìn , zhú hù fēng lín jī quǎn shēng 。

“野花溪柳意相迎”繁体原文

建溪

水色山光表裏清,野花溪柳意相迎。
狂歌驚鷺灘頭散,欹枕看雲嶺上生。
峰曲轉帆疑路盡,潭深飛棹覺舟輕。
歸程漸喜鄉關近,竹戶楓林雞犬聲。

“野花溪柳意相迎”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
水色山光表里清,野花溪柳意相迎。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
狂歌惊鹭滩头散,欹枕看云岭上生。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
峰曲转帆疑路尽,潭深飞棹觉舟轻。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
归程渐喜乡关近,竹户枫林鸡犬声。

“野花溪柳意相迎”全诗注音

shuǐ sè shān guāng biǎo lǐ qīng , yě huā xī liǔ yì xiāng yíng 。

水色山光表里清,野花溪柳意相迎。

kuáng gē jīng lù tān tóu sàn , qī zhěn kàn yún lǐng shàng shēng 。

狂歌惊鹭滩头散,欹枕看云岭上生。

fēng qū zhuǎn fān yí lù jìn , tán shēn fēi zhào jué zhōu qīng 。

峰曲转帆疑路尽,潭深飞棹觉舟轻。

guī chéng jiàn xǐ xiāng guān jìn , zhú hù fēng lín jī quǎn shēng 。

归程渐喜乡关近,竹户枫林鸡犬声。

“野花溪柳意相迎”全诗翻译

译文:
水的颜色清澈明亮,山光在水面上显得分外清晰,野花与溪边的垂柳相得益彰,仿佛在相互迎接着彼此的意境。

狂歌声惊起了鹭鸟,它们在滩头四散飞舞。我斜靠着枕头,眺望着云岭之上的景色,这峰峦曲折的山脉转了个弯,船帆的方向似乎也失去了前进的路,只剩下迷茫与疑虑。

潭水深不见底,飞棹行舟时感觉船轻如无物,仿佛飞翔在水面上一般。归程逐渐走近家乡的关口,心中不禁喜悦欢愉,似乎家门就在眼前。

回到家乡的竹户之间,枫林里鸡犬的声音相互交织,充满了安逸与亲切。

全文

总结:

文章描写了一幅山水田园风光的景象,以及旅途中的喜悦与回归家乡的温馨。诗人用清新自然的语言表达着对大自然美好景色的赞美,以及旅途中对未知的探索和归程的欢喜。

“野花溪柳意相迎”诗句作者郑叔明介绍:

郑叔明,莆田(今福建)人。伯玉子。仁宗皇佑五年(一○五三)进士。知顺昌县(明弘治《八闽通志》卷五三)、将乐县(《闽诗录》丙集卷三)。更多...

“野花溪柳意相迎”相关诗句: