“楚人齐唱竹枝歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“楚人齐唱竹枝歌”出自哪首诗?

答案:楚人齐唱竹枝歌”出自: 唐代 顾况 《早春思归有唱竹枝歌者坐中下泪》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chǔ rén qí chàng zhú zhī gē ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“楚人齐唱竹枝歌”的上一句是什么?

答案:楚人齐唱竹枝歌”的上一句是: 渺渺春生楚水波 , 诗句拼音为:miǎo miǎo chūn shēng chǔ shuǐ bō ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“楚人齐唱竹枝歌”的下一句是什么?

答案:楚人齐唱竹枝歌”的下一句是: 与君皆是思归客 , 诗句拼音为: yǔ jūn jiē shì sī guī kè ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“楚人齐唱竹枝歌”全诗

早春思归有唱竹枝歌者坐中下泪 (zǎo chūn sī guī yǒu chàng zhú zhī gē zhě zuò zhōng xià lèi)

朝代:唐    作者: 顾况

渺渺春生楚水波,楚人齐唱竹枝歌
与君皆是思归客,拭泪看花奈老何。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

miǎo miǎo chūn shēng chǔ shuǐ bō , chǔ rén qí chàng zhú zhī gē 。
yǔ jūn jiē shì sī guī kè , shì lèi kàn huā nài lǎo hé 。

“楚人齐唱竹枝歌”繁体原文

早春思歸有唱竹枝歌者坐中下淚

渺渺春生楚水波,楚人齊唱竹枝歌。
與君皆是思歸客,拭淚看花奈老何。

“楚人齐唱竹枝歌”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
渺渺春生楚水波,楚人齐唱竹枝歌。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
与君皆是思归客,拭泪看花奈老何。

“楚人齐唱竹枝歌”全诗注音

miǎo miǎo chūn shēng chǔ shuǐ bō , chǔ rén qí chàng zhú zhī gē 。

渺渺春生楚水波,楚人齐唱竹枝歌。

yǔ jūn jiē shì sī guī kè , shì lèi kàn huā nài lǎo hé 。

与君皆是思归客,拭泪看花奈老何。

“楚人齐唱竹枝歌”全诗翻译

译文:
春天的楚水波悠悠涌动,楚国的人们齐声唱着《竹枝歌》。我和你都是思乡的客人,擦干泪水,凝望花儿,却不知岁月如何老去。

这首诗描绘了一个春天的景象,楚水波浩渺无边,楚人们齐声唱着《竹枝歌》。诗人表达了与君一样都是思乡的旅人,他们在离乡之际,擦干了眼泪,凝望着花儿,然而不知道岁月如何不可挽回地逝去。这首诗表达了离乡别井的苦闷和对故乡的思念之情。

“楚人齐唱竹枝歌”总结赏析

赏析:这首诗《早春思归有唱竹枝歌者坐中下泪》由唐代诗人顾况创作,表达了诗人在早春时节听到楚人唱竹枝歌,思念故乡的感情。诗中融合了对早春的描绘、对竹枝歌的描写,以及诗人的情感抒发。
首句“渺渺春生楚水波”描绘了楚地春天水波涟漪的景象,通过“渺渺”两字,增强了春天的虚幻感,使读者感受到了时光流转之美。
接着,诗人提到楚人齐唱竹枝歌,竹枝歌是一种富有地方特色的歌曲,常常与思乡、怀旧情感联系在一起。这里,楚人的合唱让诗人感到亲切,与他们一同思念着故乡。
第三句“与君皆是思归客”,表达了诗人与楚人一样都是思念归乡之人,共鸣之情显现。而最后一句“拭泪看花奈老何”则表现了诗人因思念故乡而泪满双眼,但面对着春天的美景,他不禁感叹老去的无奈。
这首诗以简洁的文字,抒发了诗人对故乡的思念之情,以及时光流转、岁月无情的主题,具有深刻的感情内核。

“楚人齐唱竹枝歌”诗句作者顾况介绍:

顾况,字逋翁,海盐人。肃宗至德进士,长於歌诗,性好诙谐。尝爲韩滉节度判官,与柳浑、李泌善。浑辅政,以校书徴。泌爲相,稍迁着作郎。悒悒不乐,求归,坐诗语调谑,贬饶州司户参军。後隐茅山,以寿终。集二十卷,今编诗四卷。 顾况,字逋翁,海盐人。肃宗至德进士,长於歌诗,性好诙谐,尝爲韩滉节度判官,与柳浑、李泌善。浑辅政,以校书徴,泌爲相,稍迁着作郎。悒悒不乐,求归,坐诗语调谑,贬饶州司户参军,後隐茅山,以寿终。集二十卷,今编诗四卷。更多...

“楚人齐唱竹枝歌”相关诗句: