“虾蟆”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“虾蟆”出自哪首诗?

答案:虾蟆”出自: 宋代 罗椅 《田蛙歌》, 诗句拼音为: há má

问题2:“虾蟆”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“虾蟆”已经是第一句了。

问题3:“虾蟆”的下一句是什么?

答案:虾蟆”的下一句是: 虾蟆 , 诗句拼音为: há má ,诗句平仄:平平

“虾蟆”全诗

田蛙歌 (tián wā gē)

朝代:宋    作者: 罗椅

虾蟆虾蟆,汝本吾田蛙。
渴饮吾稻根水,饥食吾禾穟花。
池塘雨初霁,篱落月半斜。
啁啁又向他人叫,使我惆怅悲无涯。
虾蟆对我说,使君休怨嗟。
古田千年八百主,如今一年换一家。
休怨嗟,休怨嗟。
明年此日君见我,不知又是谁田蛙。

平平,平平,仄仄平平平。
仄仄平仄平仄,平仄平平仄平。
平平仄平仄,平仄仄仄平。
平平仄仄平平仄,仄仄平仄平平平。
平平仄仄仄,仄平平仄平。
仄平平平仄仄仄,○平仄平仄仄平。
平仄平,平仄平。
平平仄仄平仄仄,仄平仄仄平平平。

há má , há má , rǔ běn wú tián wā 。
kě yǐn wú dào gēn shuǐ , jī shí wú hé suì huā 。
chí táng yǔ chū jì , lí luò yuè bàn xié 。
zhōu zhōu yòu xiàng tā rén jiào , shǐ wǒ chóu chàng bēi wú yá 。
há má duì wǒ shuō , shǐ jūn xiū yuàn jiē 。
gǔ tián qiān nián bā bǎi zhǔ , rú jīn yī nián huàn yī jiā 。
xiū yuàn jiē , xiū yuàn jiē 。
míng nián cǐ rì jūn jiàn wǒ , bù zhī yòu shì shuí tián wā 。

“虾蟆”繁体原文

田蛙歌

蝦蟆,蝦蟆,汝本吾田蛙。
渴飲吾稻根水,饑食吾禾穟花。
池塘雨初霽,籬落月半斜。
啁啁又向他人叫,使我惆悵悲無涯。
蝦蟆對我說,使君休怨嗟。
古田千年八百主,如今一年換一家。
休怨嗟,休怨嗟。
明年此日君見我,不知又是誰田蛙。

“虾蟆”全诗注音

há má , há má , rǔ běn wú tián wā 。

虾蟆,虾蟆,汝本吾田蛙。

kě yǐn wú dào gēn shuǐ , jī shí wú hé suì huā 。

渴饮吾稻根水,饥食吾禾穟花。

chí táng yǔ chū jì , lí luò yuè bàn xié 。

池塘雨初霁,篱落月半斜。

zhōu zhōu yòu xiàng tā rén jiào , shǐ wǒ chóu chàng bēi wú yá 。

啁啁又向他人叫,使我惆怅悲无涯。

há má duì wǒ shuō , shǐ jūn xiū yuàn jiē 。

虾蟆对我说,使君休怨嗟。

gǔ tián qiān nián bā bǎi zhǔ , rú jīn yī nián huàn yī jiā 。

古田千年八百主,如今一年换一家。

xiū yuàn jiē , xiū yuàn jiē 。

休怨嗟,休怨嗟。

míng nián cǐ rì jūn jiàn wǒ , bù zhī yòu shì shuí tián wā 。

明年此日君见我,不知又是谁田蛙。

“虾蟆”全诗翻译

译文:

虾蟆啊,虾蟆,你原是我田间的青蛙。
渴望喝吃我稻田的水,饥饿时食用我禾苗的花。
池塘中雨初止,篱落边月儿微斜。
你嘤嘤又朝其他地方叫,使我感到无尽的忧伤。
虾蟆对我说,君主啊,别再抱怨叹息。
古老的田地千年来有八百主人,如今每年换一家。
不要抱怨叹息,不要抱怨叹息。
明年的这一天,当你再次见到我,你或许又认不出我这田间青蛙了。

总结:

这首诗描绘了一个虾蟆与诗人之间的对话,虾蟆感慨自己在不同田地中的经历与变迁,告诫诗人不要抱怨命运的变迁,以及时间的流转。通过虾蟆的话语,表达了对于人生变化的一种宽慰和抚慰。

“虾蟆”诗句作者罗椅介绍:

罗椅(一二○四~?),字子远,号涧谷,庐陵(今江西吉安)人。理宗宝佑四年(一二五六)进士,时年四十三(《宝佑四年登科录》卷二)。爲信阳州学教授,景定间知信丰县(明嘉靖《赣州府志》卷七)。累迁提辖货榷院。度宗朝见国事尽属贾似道,遂弃官去。有《涧上委稿》,已佚。後人辑爲《涧谷遗集》。事见本集卷末附元罗洪先《族祖榷院府君传》,《宋元学案》卷八三有传。 罗椅诗,以民国罗嘉瑞刊四卷本爲底本。校以《豫章丛书·吉州二义集》所收本(简称豫章本)等,与新辑集外诗合编爲一卷。更多...

“虾蟆”相关诗句:

“虾蟆”每个字的意思: