“辙到衡门草色开”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“辙到衡门草色开”出自哪首诗?

答案:辙到衡门草色开”出自: 宋代 伍乔 《僻居谢何明府见访》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhé dào héng mén cǎo sè kāi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“辙到衡门草色开”的上一句是什么?

答案:辙到衡门草色开”的上一句是: 马嘶穷巷蛙声息 , 诗句拼音为: mǎ sī qióng xiàng wā shēng xī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“辙到衡门草色开”的下一句是什么?

答案:辙到衡门草色开”的下一句是: 风引柳花当坐起 , 诗句拼音为: fēng yǐn liǔ huā dāng zuò qǐ ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“辙到衡门草色开”全诗

僻居谢何明府见访 (pì jū xiè hé míng fǔ jiàn fǎng)

朝代:宋    作者: 伍乔

公退琴堂动逸怀,闲披烟霭访微才。
马嘶穷巷蛙声息,辙到衡门草色开
风引柳花当坐起,日将林影入庭来。
满斋尘土一床藓,多谢从容水饭回。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,平仄平平仄仄平。

gōng tuì qín táng dòng yì huái , xián pī yān ǎi fǎng wēi cái 。
mǎ sī qióng xiàng wā shēng xī , zhé dào héng mén cǎo sè kāi 。
fēng yǐn liǔ huā dāng zuò qǐ , rì jiāng lín yǐng rù tíng lái 。
mǎn zhāi chén tǔ yī chuáng xiǎn , duō xiè cóng róng shuǐ fàn huí 。

“辙到衡门草色开”繁体原文

僻居謝何明府見訪

公退琴堂動逸懷,閒披烟靄訪微才。
馬嘶窮巷蛙聲息,轍到衡門草色開。
風引柳花當坐起,日將林影入庭來。
滿齋塵土一床蘚,多謝從容水飯回。

“辙到衡门草色开”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
公退琴堂动逸怀,闲披烟霭访微才。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
马嘶穷巷蛙声息,辙到衡门草色开。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
风引柳花当坐起,日将林影入庭来。

仄平平仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
满斋尘土一床藓,多谢从容水饭回。

“辙到衡门草色开”全诗注音

gōng tuì qín táng dòng yì huái , xián pī yān ǎi fǎng wēi cái 。

公退琴堂动逸怀,闲披烟霭访微才。

mǎ sī qióng xiàng wā shēng xī , zhé dào héng mén cǎo sè kāi 。

马嘶穷巷蛙声息,辙到衡门草色开。

fēng yǐn liǔ huā dāng zuò qǐ , rì jiāng lín yǐng rù tíng lái 。

风引柳花当坐起,日将林影入庭来。

mǎn zhāi chén tǔ yī chuáng xiǎn , duō xiè cóng róng shuǐ fàn huí 。

满斋尘土一床藓,多谢从容水饭回。

“辙到衡门草色开”全诗翻译

译文:

公公离开了琴堂,内心感慨万分,心思追逐不定。他闲散地拂去烟雾,去寻找那位微薄而有才华的人。

马嘶声在贫穷的巷子里消失,青蛙的声音也逐渐消散。马车轮辗过衡门,映衬出青草的明媚色彩。

微风吹动着垂柳花,宛如有人请他起身。太阳的光辉逐渐进入庭院,投下林木的影子。

书房里满是尘土,床上长满了青苔。他心怀感激,因为有人一直为他安排食物和水。



总结:


本诗以一位名叫公公的人物为主角,他离开了琴堂,心境动荡不安。他闲散地拂去烟雾,去寻找那位微薄而有才华的人。在他的旅途中,马嘶声和青蛙的叫声渐渐消失,代表着他离开了繁杂喧嚣的环境。马车经过衡门,衡门外的青草映衬出明媚的色彩,展现了一种宁静与美好。微风吹动垂柳花,仿佛有人请他起身,太阳的光辉也进入庭院,林木的影子渐渐显现。然而,他的书房里满是尘土,床上长满了青苔,这说明他的生活简朴而寂寞。尽管如此,他心怀感激,因为有人一直为他安排食物和水,这表达了他对人情深厚的感恩之情。整首诗以描绘公公离开琴堂后的心情和所经历的变迁为主题,既表现了外在景色的美好与宁静,也反映了内心的思索与感慨。

“辙到衡门草色开”总结赏析

这首诗《僻居谢何明府见访》是伍乔创作的,它以古代文人的情致表达了一种闲适恬静的生活场景。现在我将进行赏析:
这首诗以谢何明府的访问为主题,表现了一位居住在僻静之地的文人的生活情感。诗人开始描述谢何明府退琴堂动情怀,动情怀表现了他的内心兴奋和期待。这里的琴堂可能是诗人的休闲之处,退意味着放下琴声,动情怀则显示了他对客人的到来充满期待。
接下来的句子描绘了访客到来的场景。马嘶穷巷,蛙声息,辙到衡门,草色开,这些描写都展现了谢何明府的到来带来了宁静与生机,打破了原本的寂静。
诗中继续描述了清晨的景象。风引柳花当坐起,日将林影入庭来,这里的画面让人感受到了自然界的和谐与美好。柳花在微风中摇曳,林影逐渐映入庭院,构成了一幅宁静而充满生气的画面。
最后两句描写了诗人的生活状态,他的斋房尘土满床,这里的斋房表示他的居所,满床藓与尘土表明他的生活朴素。然而,他感到非常感激,因为从容享受着水饭的滋味,这种简朴的生活让他感到满足。
总的来说,这首诗以恬静的生活为背景,通过描写访客的到来和自然的景色,表达了诗人对宁静生活的向往和对简单幸福的珍视。
标签:
抒情、写景、生活、赞美

“辙到衡门草色开”诗句作者伍乔介绍:

伍乔,庐江(今属安徽)人。南唐进士,曾居庐山国学。又任歙州司马(《唐才子传》卷七),署宣州幕府,後召还爲考功员外郎。宋太祖开宝八年(九七五),知江南贡举,爲户部员外郎(《续资治通监长编》卷一六)。有集一卷,已佚。《南唐书》卷一四、《十国春秋》卷三一有传。今录诗二十一首。更多...

“辙到衡门草色开”相关诗句: