“低枝斥鷃从渠笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“低枝斥鷃从渠笑”出自哪首诗?

答案:低枝斥鷃从渠笑”出自: 宋代 李石 《次韵孙翊尉 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dī zhī chì yàn cóng qú xiào ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“低枝斥鷃从渠笑”的上一句是什么?

答案:低枝斥鷃从渠笑”的上一句是: 凿开七窍是天真 , 诗句拼音为: záo kāi qī qiào shì tiān zhēn ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“低枝斥鷃从渠笑”的下一句是什么?

答案:低枝斥鷃从渠笑”的下一句是: 深水蛟龙得自神 , 诗句拼音为: shēn shuǐ jiāo lóng dé zì shén ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“低枝斥鷃从渠笑”全诗

次韵孙翊尉 其二 (cì yùn sūn yì wèi qí èr)

朝代:宋    作者: 李石

刍狗分明迹已陈,凿开七窍是天真。
低枝斥鷃从渠笑,深水蛟龙得自神。

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

chú gǒu fēn míng jì yǐ chén , záo kāi qī qiào shì tiān zhēn 。
dī zhī chì yàn cóng qú xiào , shēn shuǐ jiāo lóng dé zì shén 。

“低枝斥鷃从渠笑”繁体原文

次韻孫翊尉 其二

芻狗分明迹已陳,鑿開七竅是天真。
低枝斥鷃從渠笑,深水蛟龍得自神。

“低枝斥鷃从渠笑”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
刍狗分明迹已陈,凿开七窍是天真。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
低枝斥鷃从渠笑,深水蛟龙得自神。

“低枝斥鷃从渠笑”全诗注音

chú gǒu fēn míng jì yǐ chén , záo kāi qī qiào shì tiān zhēn 。

刍狗分明迹已陈,凿开七窍是天真。

dī zhī chì yàn cóng qú xiào , shēn shuǐ jiāo lóng dé zì shén 。

低枝斥鷃从渠笑,深水蛟龙得自神。

“低枝斥鷃从渠笑”全诗翻译

译文:

草中的狗明显已经留下踪迹,凿开它的七窍是天真的表现。低矮的树枝驱赶着烦人的鷃从沟渠中笑嘲,深水中的蛟龙却凭自身本能获得超凡脱俗的力量。

总结:

这首诗以寓言的形式展示了不同生物的智慧和境遇。诗人在草地上看到了一只狗,它的行迹已经很明显,人们不难找到它。但随后诗人提到“凿开七窍是天真”,这是在形容狗的智慧相对有限,几乎可以认为是“天真”的表现。
接着,诗人描绘了一幅景象:低矮的树枝斥责着鷃(即喜鹊)从渠道中笑嘲。这里的“鷃”可能象征着一些善于逃避困难、挑拨是非的人。而“渠道”则代表了人们日常的生活场景。这种描写似乎在暗示人们不应轻易嘲笑他人,尤其是那些在困境中仍能顽强前行的人。
最后两句提到“深水蛟龙得自神”,暗示蛟龙这种生物天生就拥有超凡的本能和力量。蛟龙在深水中游弋,不需他人的引导,就能得到自然的庇佑。
全诗通过对比狗和蛟龙,以及鷃和蛟龙的不同命运,展现了智慧和本能在生命中的不同作用,同时也反映了一些人的嘲讽和挑拨对比于那些拥有坚韧品质的人们。整体上,这首诗似乎在告诫人们应该珍视自己的才智和内在力量,并保持谦虚和坚韧的品质。

“低枝斥鷃从渠笑”诗句作者李石介绍:

李石(?~一一八一),字知几,号方舟子,资州(今四川资中)人。高宗绍兴二十一年(一一五一)进士(清光绪《资州直隶州志》卷一三)。调成都户曹参军。召爲太学录,迁太学博士。二十九年,出爲成都府学官(《建炎以来系年要录》卷一八三)。历通判彭州,知黎州、合州、眉州。孝宗淳熙二年(一一七五),爲成都府路转运判官,寻罢(《宋会要辑稿》职官七二之一二)。八年卒(《建炎以来朝野杂记》乙集卷一三)。有《方舟集》五十卷、後集二十卷(《直斋书录解题》卷一八),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十四卷,事见本集卷一○《自叙》。 李石诗,以影印文渊阁《四库全书·方舟集》爲底本,新辑集外诗附於卷末。更多...

“低枝斥鷃从渠笑”相关诗句: