“自许了无猜”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“自许了无猜”出自哪首诗?

答案:自许了无猜”出自: 宋代 朱松 《五言杂兴七首 其五》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zì xǔ le wú cāi ,诗句平仄: 仄仄○平平

问题2:“自许了无猜”的上一句是什么?

答案:自许了无猜”的上一句是: 读书评世故 , 诗句拼音为:dú shū píng shì gù ,诗句平仄: 仄仄○平平

问题3:“自许了无猜”的下一句是什么?

答案:自许了无猜”的下一句是: 忽然抚机会 , 诗句拼音为: hū rán fǔ jī huì ,诗句平仄:仄平仄平仄

“自许了无猜”全诗

五言杂兴七首 其五 (wǔ yán zá xīng qī shǒu qí wǔ)

朝代:宋    作者: 朱松

读书评世故,自许了无猜
忽然抚机会,往往凿枘乖。
时难既可叹,道大未易涯。
归来卧看屋,吾意亦悠哉。

仄平○仄仄,仄仄○平平。
仄平仄平仄,仄仄仄仄平。
平○仄仄○,仄仄仄仄平。
平平仄○仄,平仄仄平平。

dú shū píng shì gù , zì xǔ le wú cāi 。
hū rán fǔ jī huì , wǎng wǎng záo ruì guāi 。
shí nán jì kě tàn , dào dà wèi yì yá 。
guī lái wò kàn wū , wú yì yì yōu zāi 。

“自许了无猜”繁体原文

五言雜興七首 其五

讀書評世故,自許了無猜。
忽然撫機會,往往鑿枘乖。
時難既可歎,道大未易涯。
歸來卧看屋,吾意亦悠哉。

“自许了无猜”韵律对照

仄平○仄仄,仄仄○平平。
读书评世故,自许了无猜。

仄平仄平仄,仄仄仄仄平。
忽然抚机会,往往凿枘乖。

平○仄仄○,仄仄仄仄平。
时难既可叹,道大未易涯。

平平仄○仄,平仄仄平平。
归来卧看屋,吾意亦悠哉。

“自许了无猜”全诗注音

dú shū píng shì gù , zì xǔ le wú cāi 。

读书评世故,自许了无猜。

hū rán fǔ jī huì , wǎng wǎng záo ruì guāi 。

忽然抚机会,往往凿枘乖。

shí nán jì kě tàn , dào dà wèi yì yá 。

时难既可叹,道大未易涯。

guī lái wò kàn wū , wú yì yì yōu zāi 。

归来卧看屋,吾意亦悠哉。

“自许了无猜”全诗翻译

译文:

读书让人能洞察世故,自以为无所不知。
但忽然间面对实际问题,常常会发现计划和现实有所偏差。
时局艰难令人感叹,学问的道理还未被完全探索清楚。
归来后躺在房中,我对人生的意义也变得淡泊从容。

总结:

诗人谈论了读书的体会,自视甚高以为已经洞察世故,却在现实中不断发现计划和现实有出入。面对时局的困难,他感叹人生的道理仍未被完全理解。最后,他回到家中,对人生的态度变得淡泊从容。

“自许了无猜”总结赏析

这首诗是朱松创作的《五言杂兴七首》中的第五首。这首诗表达了作者对读书、感悟人生、把握机会以及归隐之事的思考。下面进行详细赏析:
诗人首先提到了“读书评世故”,这表明他深刻地阅读了世间的事物,对社会有一定的了解。接着,他谦虚地说自己“自许了无猜”,这表示他认为自己不够聪明,有所谓“猜疑”的存在。这是一种谦逊之态度。
接下来,诗人谈到了抓住机会的重要性,但也提到了“往往凿枘乖”,这暗示机会常常被错失或不被善用。这句话反映了生活中机遇与困难并存的现实。
诗中的“时难既可叹,道大未易涯”强调了时局的艰难和道路的遥远。作者似乎在思考人生的意义,面对困境,仍然坚守道路。
最后两句“归来卧看屋,吾意亦悠哉”表达了一种归隐之志。诗人可能在此时感到世事纷扰,希望能够回归平静的生活,思考自己的心境和内心的安宁。

“自许了无猜”诗句作者朱松介绍:

朱松(一○九七~一一四三),字乔年,号韦斋,徽州婺源(今属江西)人。熹父。徽宗政和八年(一一一八)同上舍出身,授建州政和尉,调南剑州尤溪尉,监泉州石井镇。高宗绍兴四年(一一三四)除秘书省正字,累迁承议郎。十年,因反对和议忤秦桧,出知饶州,未就,主管台州崇道观。十三年卒。有《韦斋集》十二卷,外集十卷,外集已佚。事见本集卷首行状、《宋史》卷四二九《朱熹传》。 朱松诗,以《四部丛刊》续编影印明弘治邝璠刊《韦斋集》爲底本。校以清康熙程嵦刊本(简称程本)、雍正朱玉刊本(简称玉本)、文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清郑镳抄本(简称郑本,藏南京图书馆),并参校《石仓历代诗选》(简称诗选)、《宋诗钞》及补(简称诗钞、钞补)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“自许了无猜”相关诗句: