首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 述怀 > 力耕苦乏旧存田

“力耕苦乏旧存田”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“力耕苦乏旧存田”出自哪首诗?

答案:力耕苦乏旧存田”出自: 宋代 真山民 《述怀》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lì gēng kǔ fá jiù cún tián ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“力耕苦乏旧存田”的上一句是什么?

答案:力耕苦乏旧存田”的上一句是: 游食惧违新下令 , 诗句拼音为: yóu shí jù wéi xīn xià lìng ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“力耕苦乏旧存田”的下一句是什么?

答案:力耕苦乏旧存田”的下一句是: 灵台坐受忧兵触 , 诗句拼音为: líng tái zuò shòu yōu bīng chù ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“力耕苦乏旧存田”全诗

述怀 (shù huái)

朝代:宋    作者: 真山民

不敢尤人敢怨天,愁来觅酒醉来眠。
五穷有鬼徧相虐,九转无丹别自全。
游食惧违新下令,力耕苦乏旧存田
灵台坐受忧兵触,荏苒霜华剥鬓玄。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

bù gǎn yóu rén gǎn yuàn tiān , chóu lái mì jiǔ zuì lái mián 。
wǔ qióng yǒu guǐ biàn xiāng nüè , jiǔ zhuǎn wú dān bié zì quán 。
yóu shí jù wéi xīn xià lìng , lì gēng kǔ fá jiù cún tián 。
líng tái zuò shòu yōu bīng chù , rěn rǎn shuāng huá bāo bìn xuán 。

“力耕苦乏旧存田”繁体原文

述懷

不敢尤人敢怨天,愁來覓酒醉來眠。
五窮有鬼徧相虐,九轉無丹別自全。
遊食懼違新下令,力耕苦乏舊存田。
靈臺坐受憂兵觸,荏苒霜華剝鬢玄。

“力耕苦乏旧存田”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
不敢尤人敢怨天,愁来觅酒醉来眠。

仄平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
五穷有鬼徧相虐,九转无丹别自全。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
游食惧违新下令,力耕苦乏旧存田。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
灵台坐受忧兵触,荏苒霜华剥鬓玄。

“力耕苦乏旧存田”全诗注音

bù gǎn yóu rén gǎn yuàn tiān , chóu lái mì jiǔ zuì lái mián 。

不敢尤人敢怨天,愁来觅酒醉来眠。

wǔ qióng yǒu guǐ biàn xiāng nüè , jiǔ zhuǎn wú dān bié zì quán 。

五穷有鬼徧相虐,九转无丹别自全。

yóu shí jù wéi xīn xià lìng , lì gēng kǔ fá jiù cún tián 。

游食惧违新下令,力耕苦乏旧存田。

líng tái zuò shòu yōu bīng chù , rěn rǎn shuāng huá bāo bìn xuán 。

灵台坐受忧兵触,荏苒霜华剥鬓玄。

“力耕苦乏旧存田”全诗翻译

译文:

不敢责怪人,却敢抱怨天命;忧愁时寻找酒,醉了就躺下睡觉。
在极度的贫穷中,有邪恶的鬼魂相互折磨,经历了九次失败也没有成功;无数次的转化中,没有什么丹药能够使自己完全改变。
漂泊流浪中,害怕违背新的法令,努力耕种田地却艰难地维持不了以前所拥有的土地。
坐在灵台上承受着军事的忧虑,岁月匆匆,霜华已经剥去了黑发的颜色。

总结:

诗人表达了自己面对命运的无奈,虽然不敢对他人产生怨恨,却抱怨天命的不公。在贫困和困苦中,他们努力寻求一些安慰,但结果往往并不如意。在充满变故的人生旅途中,无数次的努力都未能带来真正的改变。他们为了生计不得不迎合新的法令,艰难地维持着少有的田地。在岁月流转中,他们承受着军事的忧虑,时光的流逝也使他们的外貌逐渐老去。整首诗流露出诗人的困境和无奈,折射出古时人们在生活中所面临的困难和挣扎。

“力耕苦乏旧存田”诗句作者真山民介绍:

真山民,宋亡遁迹隠沦,所至好题咏,自称山民。同时李生乔叹其不愧乃祖文忠西山(真德秀),人们於是疑其姓真。或云名桂芳,括苍(今浙江丽水西)人,宋末进士。亦无确考。有《真山民诗集》。事见《宋季忠义录》卷一五。 真山民诗,以明潘是仁刻《宋元四十三家集·真山民诗集》爲底本,校以清嘉庆祝昌泰刻本(有傅增湘校并跋,简称嘉庆校)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“力耕苦乏旧存田”相关诗句: