“两句故人诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“两句故人诗”出自哪首诗?

答案:两句故人诗”出自: 唐代 白居易 《小岁日对酒吟钱湖州所寄诗》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: liǎng jù gù rén shī ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“两句故人诗”的上一句是什么?

答案:两句故人诗”的上一句是: 一杯新岁酒 , 诗句拼音为: yī bēi xīn suì jiǔ ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“两句故人诗”的下一句是什么?

答案:两句故人诗”的下一句是: 杨柳初黄日 , 诗句拼音为: yáng liǔ chū huáng rì ,诗句平仄:平仄平平仄

“两句故人诗”全诗

小岁日对酒吟钱湖州所寄诗 (xiǎo suì rì duì jiǔ yín qián hú zhōu suǒ jì shī)

朝代:唐    作者: 白居易

独酌无多兴,闲吟有所思。
一杯新岁酒,两句故人诗
杨柳初黄日,髭须半白时。
蹉跎春气味,彼此老心知。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

dú zhuó wú duō xīng , xián yín yǒu suǒ sī 。
yī bēi xīn suì jiǔ , liǎng jù gù rén shī 。
yáng liǔ chū huáng rì , zī xū bàn bái shí 。
cuō tuó chūn qì wèi , bǐ cǐ lǎo xīn zhī 。

“两句故人诗”繁体原文

小歲日對酒吟錢湖州所寄詩

獨酌無多興,閑吟有所思。
一杯新歲酒,兩句故人詩。
楊柳初黃日,髭鬚半白時。
蹉跎春氣味,彼此老心知。

“两句故人诗”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
独酌无多兴,闲吟有所思。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
一杯新岁酒,两句故人诗。

平仄平平仄,平平仄仄平。
杨柳初黄日,髭须半白时。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
蹉跎春气味,彼此老心知。

“两句故人诗”全诗注音

dú zhuó wú duō xīng , xián yín yǒu suǒ sī 。

独酌无多兴,闲吟有所思。

yī bēi xīn suì jiǔ , liǎng jù gù rén shī 。

一杯新岁酒,两句故人诗。

yáng liǔ chū huáng rì , zī xū bàn bái shí 。

杨柳初黄日,髭须半白时。

cuō tuó chūn qì wèi , bǐ cǐ lǎo xīn zhī 。

蹉跎春气味,彼此老心知。

“两句故人诗”全诗翻译

译文:
独自品酒并没有太多的兴致,闲暇时吟唱诗篇则有所思索。
一杯新年的美酒,两句来自故友的诗句。
春天的阳光染黄了杨柳,岁月留下的胡须已经半白。
岁月的流转带来了春天的气息,我们彼此心中都明白老去的迹象。

“两句故人诗”总结赏析

赏析:这首诗《小岁日对酒吟钱湖州所寄诗》是白居易创作的,表达了作者在新岁之际独自饮酒吟咏,心中充满了岁月的感慨和对故人的思念。
首句“独酌无多兴,闲吟有所思。”表现了作者独自饮酒,内心并没有太多的兴致,却有许多事情萦绕在心头。这里作者通过“独酌”和“闲吟”表现出了一种孤寂和静谧的氛围。
接着,诗中提到“一杯新岁酒,两句故人诗。”这里的“新岁酒”象征着新的一年,而“故人诗”则勾勒出了作者对故友的深切思念。这两句表达了作者对过去和未来的思考,对友情的珍视。
诗的后半部分描述了杨柳初黄、髭须半白的景象,通过自然景物的描写,表现了光阴的流转和人事的更迭。最后两句“蹉跎春气味,彼此老心知。”则点明了岁月的风霜已在作者和故人的心头留下痕迹,但他们心知肚明,依然保持着深厚的友情。

“两句故人诗”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“两句故人诗”相关诗句: