首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > > 作祟岂逃泥滑滑

“作祟岂逃泥滑滑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“作祟岂逃泥滑滑”出自哪首诗?

答案:作祟岂逃泥滑滑”出自: 宋代 苏泂 《雨》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zuò suì qǐ táo ní huá huá ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“作祟岂逃泥滑滑”的上一句是什么?

答案:作祟岂逃泥滑滑”的上一句是: 二月韶光一半无 , 诗句拼音为: èr yuè sháo guāng yī bàn wú ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“作祟岂逃泥滑滑”的下一句是什么?

答案:作祟岂逃泥滑滑”的下一句是: 原情当坐谷孤孤 , 诗句拼音为: yuán qíng dāng zuò gǔ gū gū ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“作祟岂逃泥滑滑”全诗

(yǔ)

朝代:宋    作者: 苏泂

春禽唤雨屋山呼,二月韶光一半无。
作祟岂逃泥滑滑,原情当坐谷孤孤。
不应荳蔻花梢重,已怪荼䕷叶子麤。
年去年来谁奈得,酒酣击缶和噫呜。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

chūn qín huàn yǔ wū shān hū , èr yuè sháo guāng yī bàn wú 。
zuò suì qǐ táo ní huá huá , yuán qíng dāng zuò gǔ gū gū 。
bù yìng dòu kòu huā shāo chóng , yǐ guài tú 䕷 yè zi cū 。
nián qù nián lái shuí nài dé , jiǔ hān jī fǒu hé yī wū 。

“作祟岂逃泥滑滑”繁体原文

春禽喚雨屋山呼,二月韶光一半無。
作祟豈逃泥滑滑,原情當坐穀孤孤。
不應荳蔻花梢重,已怪荼䕷葉子麤。
年去年來誰奈得,酒酣擊缶和噫嗚。

“作祟岂逃泥滑滑”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
春禽唤雨屋山呼,二月韶光一半无。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
作祟岂逃泥滑滑,原情当坐谷孤孤。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
不应荳蔻花梢重,已怪荼䕷叶子麤。

平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
年去年来谁奈得,酒酣击缶和噫呜。

“作祟岂逃泥滑滑”全诗注音

chūn qín huàn yǔ wū shān hū , èr yuè sháo guāng yī bàn wú 。

春禽唤雨屋山呼,二月韶光一半无。

zuò suì qǐ táo ní huá huá , yuán qíng dāng zuò gǔ gū gū 。

作祟岂逃泥滑滑,原情当坐谷孤孤。

bù yìng dòu kòu huā shāo chóng , yǐ guài tú 䕷 yè zi cū 。

不应荳蔻花梢重,已怪荼䕷叶子麤。

nián qù nián lái shuí nài dé , jiǔ hān jī fǒu hé yī wū 。

年去年来谁奈得,酒酣击缶和噫呜。

“作祟岂逃泥滑滑”全诗翻译

译文:

春天的鸟儿呼唤着雨水,屋山回应着呼声。二月的美景已过了一半,还有一半未到来。
邪魔作祟怎能逃脱困境,就像泥泞滑滑难以脱身。内心的情感犹如坐在孤寂的谷中。
不应该是豆蔻花梢被压弯了,而是荼䕷的叶子愈发粗糙。
岁月去了又来,无奈之情谁能解?酒醉中敲击酒缸,只能唏嘘叹息。
全诗表达了春天的变幻、岁月的轮回和内心情感的孤寂,以及对时光流逝的无奈之感,以酒醉和呼唤雨水作为意象,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对生活的思考和感慨。

“作祟岂逃泥滑滑”诗句作者苏泂介绍:

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗産》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王柟、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十余。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗余》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《泠然斋诗集》八卷。 苏泂诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校有关史籍。新辑集外诗附于卷末。更多...

“作祟岂逃泥滑滑”相关诗句: