“霜林斑驳抱园回”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“霜林斑驳抱园回”出自哪首诗?

答案:霜林斑驳抱园回”出自: 宋代 李之仪 《褒禅知客求书因以答之》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shuāng lín bān bó bào yuán huí ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“霜林斑驳抱园回”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“霜林斑驳抱园回”已经是第一句了。

问题3:“霜林斑驳抱园回”的下一句是什么?

答案:霜林斑驳抱园回”的下一句是: 晓日初昇宿雾开 , 诗句拼音为: xiǎo rì chū shēng sù wù kāi ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“霜林斑驳抱园回”全诗

褒禅知客求书因以答之 (bāo chán zhī kè qiú shū yīn yǐ dá zhī)

朝代:宋    作者: 李之仪

霜林斑驳抱园回,晓日初昇宿雾开。
忆得旧游怀小杜,分明回望绣成堆。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

shuāng lín bān bó bào yuán huí , xiǎo rì chū shēng sù wù kāi 。
yì dé jiù yóu huái xiǎo dù , fēn míng huí wàng xiù chéng duī 。

“霜林斑驳抱园回”繁体原文

褒禪知客求書因以答之

霜林斑駁抱園回,曉日初昇宿霧開。
憶得舊遊懷小杜,分明回望繡成堆。

“霜林斑驳抱园回”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
霜林斑驳抱园回,晓日初昇宿雾开。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
忆得旧游怀小杜,分明回望绣成堆。

“霜林斑驳抱园回”全诗注音

shuāng lín bān bó bào yuán huí , xiǎo rì chū shēng sù wù kāi 。

霜林斑驳抱园回,晓日初昇宿雾开。

yì dé jiù yóu huái xiǎo dù , fēn míng huí wàng xiù chéng duī 。

忆得旧游怀小杜,分明回望绣成堆。

“霜林斑驳抱园回”全诗翻译

译文:
霜染林间,斑驳的景色环绕着园中,当初的晨曦初升时,宿雾逐渐散去。
回忆起往昔的旅游时光,怀念着与小杜共度的美好时光,仿佛清晰地看到了当时绣成一堆的美景。

“霜林斑驳抱园回”总结赏析

这首诗《褒禅知客求书因以答之》是李之仪的作品,它可以被归类为"抒情"和"怀人"两个标签。
在这首诗中,诗人李之仪以自然景物和人际情感为题材,表达了对友情的怀念和感慨。
首先,诗中提到了"霜林斑驳抱园回,晓日初昇宿雾开",通过描写清晨的景色,展现了大自然的美丽和宁静。这些景物的描写为后面的情感营造提供了舒适的背景。
接着,诗人提到了"忆得旧游怀小杜",这里表达了诗人对过去与友人共度的美好时光的回忆。"小杜"很可能是诗人的朋友,他们之间的友情让诗人感到温馨和怀念。
最后两句"分明回望绣成堆",表达了诗人对友情的珍视和怀念,好像那些美好的回忆如同一堆珠宝般闪耀。整首诗通过抒发情感和描写自然景物相互交织,表达了诗人对友情的深厚感情。
总之,这首诗以清新的自然景色为背景,通过对友情的怀念,展现了诗人的情感和内心世界。这是一首充满温情和回忆的抒情诗歌。

“霜林斑驳抱园回”诗句作者李之仪介绍:

李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟爲祭奠高丽国使书状官(《续资治通监长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟爲管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。後以元佑党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《後集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前後集》爲底本。校以明吴氏丛书堂钞本(残存卷五、卷六,简称吴钞,藏北京图书馆),清杨守敬跋明黄汝亨钞本(简称黄钞,藏上海图书馆),清丁丙藏并跋之清研经楼抄本(简称研经楼本,藏南京图书馆),清咸丰伍崇曜校刊《粤雅堂丛书》本(简称粤本),清宣统吴崶金陵督粮道署校刊本(简称吴刊)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“霜林斑驳抱园回”相关诗句: