“夙昔诗书贱”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“夙昔诗书贱”出自哪首诗?

答案:夙昔诗书贱”出自: 唐代 徐贤妃 《相和歌辞 长门怨》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: sù xī shī shū jiàn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“夙昔诗书贱”的上一句是什么?

答案:夙昔诗书贱”的上一句是: 一朝歌舞荣 , 诗句拼音为: yī cháo gē wǔ róng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“夙昔诗书贱”的下一句是什么?

答案:夙昔诗书贱”的下一句是: 颓恩诚已矣 , 诗句拼音为: tuí ēn chéng yǐ yǐ ,诗句平仄:平平平仄仄

“夙昔诗书贱”全诗

相和歌辞 长门怨 (xiāng hé gē cí zhǎng mén yuàn)

朝代:唐    作者: 徐贤妃

旧爱柏梁台,新宠昭阳殿。
守分辞方辇,含情泣团扇。
一朝歌舞荣,夙昔诗书贱
颓恩诚已矣,覆水难重荐。

仄仄仄平平,平仄○平仄。
仄○平平仄,平平仄平○。
仄平平仄平,仄仄平平仄。
平平平仄仄,仄仄○○仄。

jiù ài bǎi liáng tái , xīn chǒng zhāo yáng diàn 。
shǒu fēn cí fāng niǎn , hán qíng qì tuán shàn 。
yī cháo gē wǔ róng , sù xī shī shū jiàn 。
tuí ēn chéng yǐ yǐ , fù shuǐ nán chóng jiàn 。

“夙昔诗书贱”繁体原文

相和歌辭 長門怨

舊愛柏梁臺,新寵昭陽殿。
守分辭方輦,含情泣團扇。
一朝歌舞榮,夙昔詩書賤。
頹恩誠已矣,覆水難重薦。

“夙昔诗书贱”韵律对照

仄仄仄平平,平仄○平仄。
旧爱柏梁台,新宠昭阳殿。

仄○平平仄,平平仄平○。
守分辞方辇,含情泣团扇。

仄平平仄平,仄仄平平仄。
一朝歌舞荣,夙昔诗书贱。

平平平仄仄,仄仄○○仄。
颓恩诚已矣,覆水难重荐。

“夙昔诗书贱”全诗注音

jiù ài bǎi liáng tái , xīn chǒng zhāo yáng diàn 。

旧爱柏梁台,新宠昭阳殿。

shǒu fēn cí fāng niǎn , hán qíng qì tuán shàn 。

守分辞方辇,含情泣团扇。

yī cháo gē wǔ róng , sù xī shī shū jiàn 。

一朝歌舞荣,夙昔诗书贱。

tuí ēn chéng yǐ yǐ , fù shuǐ nán chóng jiàn 。

颓恩诚已矣,覆水难重荐。

“夙昔诗书贱”全诗翻译

译文:
旧时的爱情属于柏梁台,而如今的宠爱在昭阳殿。
我守着分寸辞别了华丽的车辇,含着深情泪水握着折扇。
曾经的日子里,歌舞繁荣,而我早年的诗书却被看轻。
旧日的宠爱已经消逝,就像覆水不可再推荐。

“夙昔诗书贱”总结赏析

赏析:这首《长门怨》是唐代徐贤妃的作品,抒发了妃子因宠爱的变迁而感叹的心情。诗人以宫廷内外的景物为背景,通过表达自身内心的矛盾情感,展现了宫廷妃子的无奈和痛苦。
诗首写“旧爱柏梁台,新宠昭阳殿”,通过对宠爱的描述,展现出妃子曾受宠与现在被遗弃的反差。旧爱的柏梁台与新宠的昭阳殿形成了鲜明的对比,突出了宠爱的瞬息即变。
接着描述了妃子守分的情景,她“守分辞方辇,含情泣团扇”。表现了她尽管内心矛盾,却仍力求守节的决心,含情而泣的情感抒发了她的无奈和悲痛。
接下来,“一朝歌舞荣,夙昔诗书贱”,写妃子由曾经受到的宠爱和荣华富贵到如今被抛弃,陷入痛苦和无奈的境地。由昔日诗书的贱质和现实的矛盾,表现出她失落的心情。
最后两句“颓恩诚已矣,覆水难重荐”,表现出妃子对旧爱的感慨,一切都成为过去,不可挽回,颓恩已经矣,就像覆水难收,无法再次重现。

“夙昔诗书贱”诗句作者徐贤妃介绍:

妃名惠,湖州长城人,生五月能言,四岁通论语诗,八岁自晓属文。辞致赡蔚,又无淹思,太宗召爲才人,再迁充容。常上疏论时政,帝善其言,优赐之。永徽元年,赠贤妃。诗五首。更多...

“夙昔诗书贱”相关诗句: