“杜陵千里外”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“杜陵千里外”出自哪首诗?

答案:杜陵千里外”出自: 唐代 贾岛 《留别光州王使君建》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dù líng qiān lǐ wài ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“杜陵千里外”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“杜陵千里外”已经是第一句了。

问题3:“杜陵千里外”的下一句是什么?

答案:杜陵千里外”的下一句是: 期在末秋归 , 诗句拼音为: qī zài mò qiū guī ,诗句平仄:仄仄仄平平

“杜陵千里外”全诗

留别光州王使君建 (liú bié guāng zhōu wáng shǐ jūn jiàn)

朝代:唐    作者: 贾岛

杜陵千里外,期在末秋归。
既见林花落,须防木叶飞。
楚从何地尽,淮隔数峯微。
回首余霞失,斜阳照客衣。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

dù líng qiān lǐ wài , qī zài mò qiū guī 。
jì jiàn lín huā luò , xū fáng mù yè fēi 。
chǔ cóng hé dì jìn , huái gé shù fēng wēi 。
huí shǒu yú xiá shī , xié yáng zhào kè yī 。

“杜陵千里外”繁体原文

留別光州王使君建

杜陵千里外,期在末秋歸。
既見林花落,須防木葉飛。
楚從何地盡,淮隔數峯微。
迴首餘霞失,斜陽照客衣。

“杜陵千里外”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
杜陵千里外,期在末秋归。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
既见林花落,须防木叶飞。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
楚从何地尽,淮隔数峯微。

平仄平平仄,平平仄仄平。
回首余霞失,斜阳照客衣。

“杜陵千里外”全诗注音

dù líng qiān lǐ wài , qī zài mò qiū guī 。

杜陵千里外,期在末秋归。

jì jiàn lín huā luò , xū fáng mù yè fēi 。

既见林花落,须防木叶飞。

chǔ cóng hé dì jìn , huái gé shù fēng wēi 。

楚从何地尽,淮隔数峯微。

huí shǒu yú xiá shī , xié yáng zhào kè yī 。

回首余霞失,斜阳照客衣。

“杜陵千里外”全诗翻译

译文:
杜陵千里之遥,我期望在深秋归来。
刚刚看到林中的花儿凋谢,必须提防树叶飘舞。
楚国在何处结束,淮河隔着几座微微的山峰。
回头望去,余晖已逝,斜阳照亮了旅客的衣裳。



总结:

这首诗描绘了一位行人离开杜陵千里远的地方,期望在深秋归来。他注意到林中的花儿凋谢了,必须小心树叶飘舞的情况。楚国的尽头在哪里,淮河将它与这里的几座微微的山峰分隔开来。当他回头看时,余晖已经消失了,斜阳照亮了旅客的衣裳。

“杜陵千里外”总结赏析

赏析:: 这首诗描写了诗人与光州王使建别后的情景。贾岛寄望着王使建能在千里之外的杜陵等待归期,期盼他能在深秋时光准时归来。诗人在林中见到花儿凋零,警示着王使建必须留意树叶随风飘落,表达了对友人行程的祝愿。描述了楚地的景色,途中有淮水分隔,山峦起伏,营造了别离时的离愁别绪。最后,诗人回首看着残阳照在客人衣上,表现出别离时的淡淡惋惜之情。
标签: 送别 感怀 咏物

“杜陵千里外”诗句作者贾岛介绍:

贾岛,字浪一作阆仙,范阳人。初爲浮屠,名无本。来东都时,洛阳令禁僧午後不得出,岛爲诗自伤,韩愈怜之,因敎其爲文,遂去浮屠,举进士。诗思入僻,当其苦吟,虽逢公卿贵人,不之觉也。累举不中第,文宗时,坐飞谤,贬长江主簿。会昌初,以普州司仓参军迁司户,未受命卒。有《长江集》十卷,小集三卷,今编诗四卷。

贾岛,字浪仙,范阳人。初爲僧,法名无本。韩愈重其才,劝之还俗。文宗时爲长江(属剑南道遂州)主簿,後改普州(亦属剑南道)司仓参军。武宗会昌三年七月卒,年六十四(据苏绦撰《唐故司仓参军贾公墓志铭》)。补诗一首。更多...

“杜陵千里外”相关诗句: