“风流最喜君真似”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风流最喜君真似”出自哪首诗?

答案:风流最喜君真似”出自: 宋代 苏辙 《送王恪郎中知襄州》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēng liú zuì xǐ jūn zhēn sì ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“风流最喜君真似”的上一句是什么?

答案:风流最喜君真似”的上一句是: 子孙到处各推贤 , 诗句拼音为: zǐ sūn dào chù gè tuī xián ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“风流最喜君真似”的下一句是什么?

答案:风流最喜君真似”的下一句是: 符竹连分政得专 , 诗句拼音为: fú zhú lián fēn zhèng dé zhuān ,诗句平仄:平仄平○仄仄平

“风流最喜君真似”全诗

送王恪郎中知襄州 (sòng wáng kè láng zhōng zhī xiāng zhōu)

朝代:宋    作者: 苏辙

魏公德业冠当年,汝守威名竦汉边。
将相传家俱未远,子孙到处各推贤。
风流最喜君真似,符竹连分政得专。
岘首重寻碑堕泪,习池还指客横鞭。
逃亡已觉依刘表,寒俊应须礼浩然。
当有郡人知古意,拦街齐唱接篱篇。

仄平仄仄○○平,仄仄平平仄仄平。
○○○平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平○仄仄平。
仄仄○平平○仄,仄平平仄仄○平。
平平仄仄平平仄,平仄○平仄仄平。
○仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

wèi gōng dé yè guān dāng nián , rǔ shǒu wēi míng sǒng hàn biān 。
jiàng xiàng chuán jiā jù wèi yuǎn , zǐ sūn dào chù gè tuī xián 。
fēng liú zuì xǐ jūn zhēn sì , fú zhú lián fēn zhèng dé zhuān 。
xiàn shǒu chóng xún bēi duò lèi , xí chí huán zhǐ kè héng biān 。
táo wáng yǐ jué yī liú biǎo , hán jùn yìng xū lǐ hào rán 。
dāng yǒu jùn rén zhī gǔ yì , lán jiē qí chàng jiē lí piān 。

“风流最喜君真似”繁体原文

送王恪郎中知襄州

魏公德業冠當年,汝守威名竦漢邊。
將相傳家俱未遠,子孫到處各推賢。
風流最喜君真似,符竹連分政得專。
峴首重尋碑墮淚,習池還指客橫鞭。
逃亡已覺依劉表,寒俊應須禮浩然。
當有郡人知古意,攔街齊唱接籬篇。

“风流最喜君真似”韵律对照

仄平仄仄○○平,仄仄平平仄仄平。
魏公德业冠当年,汝守威名竦汉边。

○○○平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
将相传家俱未远,子孙到处各推贤。

平平仄仄平平仄,平仄平○仄仄平。
风流最喜君真似,符竹连分政得专。

仄仄○平平○仄,仄平平仄仄○平。
岘首重寻碑堕泪,习池还指客横鞭。

平平仄仄平平仄,平仄○平仄仄平。
逃亡已觉依刘表,寒俊应须礼浩然。

○仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
当有郡人知古意,拦街齐唱接篱篇。

“风流最喜君真似”全诗注音

wèi gōng dé yè guān dāng nián , rǔ shǒu wēi míng sǒng hàn biān 。

魏公德业冠当年,汝守威名竦汉边。

jiàng xiàng chuán jiā jù wèi yuǎn , zǐ sūn dào chù gè tuī xián 。

将相传家俱未远,子孙到处各推贤。

fēng liú zuì xǐ jūn zhēn sì , fú zhú lián fēn zhèng dé zhuān 。

风流最喜君真似,符竹连分政得专。

xiàn shǒu chóng xún bēi duò lèi , xí chí huán zhǐ kè héng biān 。

岘首重寻碑堕泪,习池还指客横鞭。

táo wáng yǐ jué yī liú biǎo , hán jùn yìng xū lǐ hào rán 。

逃亡已觉依刘表,寒俊应须礼浩然。

dāng yǒu jùn rén zhī gǔ yì , lán jiē qí chàng jiē lí piān 。

当有郡人知古意,拦街齐唱接篱篇。

“风流最喜君真似”全诗翻译

译文:
魏公德业当年冠绝一时,你守着威名,昂首在汉边。
父辈将相的家风传承不远,子孙们到处都推崇贤能。
风流倜傥的人最喜欢你真实率性,你的治国之道得到大家的一致认可。
在岘山头我特地寻找碑文,不禁泪水夺眶而出,回到习池,我指着墙上客人横着挥动的鞭子。
你逃亡过,也曾效忠刘表,但现在你应该以礼义浩然之风行事。
希望有些郡人能明白你的古意,聚在街头一起高唱《接篱篇》。
(该诗表达了对魏武王曹操的崇敬之情,赞颂了他的政绩和治国才能,并希望有更多人理解并传承他的思想,唱响他的歌颂之词。)

“风流最喜君真似”总结赏析

赏析:这首《送王恪郎中知襄州》是苏辙写给王恪郎中的赞美之诗。诗中充满了对王恪的赞颂和敬意。
首先,诗人称颂王恪是“魏公德业冠当年”,表达了他在政治和道德上的卓越之处,以及他在当时的威名和声誉。接着,诗人提到王恪的祖辈和子孙,强调了他们对王恪的继承和推崇,显示了他的家族声望和政治影响的传承。
诗中还强调王恪的政治能力和志向,他被认为是“风流最喜君真似”,并且能够处理政务,取得成功。同时,诗人提到了一些地名和历史典故,如“岘首”和“刘表”,这些细节增添了诗意的深度和历史感。
最后,诗人表达了对王恪的告别和祝福,希望他能够继续在政治和文化领域取得成功,得到人们的尊重和推崇。

“风流最喜君真似”诗句作者苏辙介绍:

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝议大夫、分司南京,筠州居住。四年,责授化州别驾,雷州安置。元符元年(一○九八),迁循州。徽宗即位,北徙永州、岳州,复大中大夫,提举凤翔上清太平宫,定居颍昌府。崇宁中重开党禁,罢祠。大观二年(一一○八),复朝议大夫,迁中大夫。政和二年(一一一二),转大中大夫致仕,同年十月卒,年七十四。孝宗淳熙中,追谥文定。有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等,并行於世。《名臣碑传琬琰集》下集卷一一、《宋史》卷三三九有传。 苏辙诗,以明万历间清梦轩刊《栾城集》(其中《栾城集》五十卷,《栾城後集》二十四卷,《栾城第三集》十卷,《栾城应诏集》十二卷)爲底本。参校宋刻残本《苏文定公文集》(简称宋大字本)、宋递修本《苏文定公文集》(简称宋文集本)、明嘉靖蜀藩朱让栩刻本(简称明蜀本)、《四部丛刊》明活字本(简称明活字本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光眉州刻《三苏全集》本(简称三苏本)。新辑集外诗,另编一卷。更多...

“风流最喜君真似”相关诗句: