“独向柏台爲老吏”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“独向柏台爲老吏”出自哪首诗?

答案:独向柏台爲老吏”出自: 唐代 崔元范 《李尚书命妓歌饯有作奉酬》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yáng gōng liú yàn xiàn shān tíng ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“独向柏台爲老吏”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“独向柏台爲老吏”已经是第一句了。

问题3:“独向柏台爲老吏”的下一句是什么?

答案:独向柏台爲老吏”的下一句是: 洛浦高歌五夜情 , 诗句拼音为: luò pǔ gāo gē wǔ yè qíng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“独向柏台爲老吏”全诗

李尚书命妓歌饯有作奉酬 (lǐ shàng shū mìng jì gē jiàn yǒu zuò fèng chóu)

朝代:唐    作者: 崔元范

羊公留宴岘山亭,洛浦高歌五夜情。
独向柏台为老吏,可怜林木响余声。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

yáng gōng liú yàn xiàn shān tíng , luò pǔ gāo gē wǔ yè qíng 。
dú xiàng bǎi tái wèi lǎo lì , kě lián lín mù xiǎng yú shēng 。

“独向柏台爲老吏”繁体原文

李尚書命妓歌餞有作奉酬

羊公留宴峴山亭,洛浦高歌五夜情。
獨向柏臺爲老吏,可憐林木響餘聲。

“独向柏台爲老吏”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
羊公留宴岘山亭,洛浦高歌五夜情。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
独向柏台为老吏,可怜林木响余声。

“独向柏台爲老吏”全诗注音

yáng gōng liú yàn xiàn shān tíng , luò pǔ gāo gē wǔ yè qíng 。

羊公留宴岘山亭,洛浦高歌五夜情。

dú xiàng bǎi tái wèi lǎo lì , kě lián lín mù xiǎng yú shēng 。

独向柏台为老吏,可怜林木响余声。

“独向柏台爲老吏”全诗翻译

译文:
羊公在岘山亭上设宴,洛浦地高歌表达他五夜来的情感。
他独自站在柏木台上,作为一位年迈的官吏,感慨万千,可怜那些树木依然回荡着他的声音。



总结:

这首诗描绘了羊公在岘山亭上留宴的场景,洛浦地高歌表达他连续五个晚上的情感。他独自站在柏木台上,是一位老资格的官吏,对自己的境遇感到无限惋惜,唯有在这片林木中回荡的余音中得到一些安慰。

“独向柏台爲老吏”总结赏析

赏析:这首诗《李尚书命妓歌饯有作奉酬》是唐代诗人崔元范的作品,诗中表现了一场宴会的场景,以及主人李尚书的宴请和美妓的歌咏。全诗表现出宴会的热闹和欢乐氛围,同时也透露出一些深刻的思考。
诗的开篇描述了羊公在岘山亭上留下宴席,这个宴席持续了五夜,歌声嘹亮。这一情景勾画出了宴会的盛况和欢乐。接着提到“独向柏台为老吏”,这句话点出了李尚书的身份,他是一位老资格的官员,而且他似乎是这场宴会的主持人。然后诗人提到“可怜林木响余声”,这句话让人不禁联想到林木的长寿和余音的长久。这里的“可怜”并不是指可怜的意思,而是表示对林木长久的歌声感到惋惜和赞叹。这也可以被解读为诗人对时光流逝和人事易老的感慨,与宴会的欢乐形成鲜明的对比。
整首诗以描写宴会为主线,通过宴会来表现人生的短暂和岁月的流逝。诗人通过这一场景,传达了对时光易逝的深刻感受,以及对美好时光的珍惜之情。

“独向柏台爲老吏”诗句作者崔元范介绍:

崔元范,大中时,以监察御史爲浙东幕府。诗一首。更多...

“独向柏台爲老吏”相关诗句: